Judges 3:5
Context3:5 The Israelites lived among the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
Judges 6:3
Context6:3 Whenever the Israelites planted their crops, 1 the Midianites, Amalekites, and the people from the east would attack them. 2
Judges 6:33
Context6:33 All the Midianites, Amalekites, and the people from the east 3 assembled. They crossed the Jordan River 4 and camped in the Jezreel Valley.
Judges 12:2
Context12:2 Jephthah said to them, “My people and I were entangled in controversy with the Ammonites. 5 I asked for your help, but you did not deliver me from their power. 6
Judges 20:32
Context20:32 Then the Benjaminites said, “They are defeated just as before.” But the Israelites said, “Let’s retreat 7 and lure them 8 away from the city into the main roads.”
Judges 1:16
Context1:16 Now the descendants of the Kenite, Moses’ father-in-law, went up with the people of Judah from the City of Date Palm Trees to Arad in the desert of Judah, 9 located in the Negev. 10 They went and lived with the people of Judah. 11


[6:3] 1 tn Heb “Whenever Israel sowed seed.”
[6:3] 2 tn Heb “Midian, Amalek, and the sons of the east would go up, they would go up against him.” The translation assumes that וְעָלוּ (vÿ’alu) is dittographic (note the following עָלָיו, ’alayv).
[6:33] 1 tn Heb “Midian, Amalek, and the sons of the east.”
[6:33] 2 tn The words “the Jordan River” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for clarification.
[12:2] 1 tn Heb A man of great strife I was and my people and the Ammonites.”
[20:32] 2 tn Heb “him” (collective singular).
[1:16] 1 tc Part of the Greek
[1:16] 2 tn Heb “[to] the Desert of Judah in the Negev, Arad.”
[1:16] 3 tn The phrase “of Judah” is supplied here in the translation. Some ancient textual witnesses read, “They went and lived with the Amalekites.” This reading, however, is probably influenced by 1 Sam 15:6 (see also Num 24:20-21).