Judges 4:12-16
Context4:12 When Sisera heard 1 that Barak son of Abinoam had gone up to Mount Tabor, 4:13 he 2 ordered 3 all his chariotry – nine hundred chariots with iron-rimmed wheels – and all the troops he had with him to go from Harosheth-Haggoyim to the River Kishon. 4:14 Deborah said to Barak, “Spring into action, 4 for this is the day the Lord is handing Sisera over to you! 5 Has the Lord not taken the lead?” 6 Barak quickly went down from Mount Tabor with ten thousand men following him. 4:15 The Lord routed 7 Sisera, all his chariotry, and all his army with the edge of the sword. 8 Sisera jumped out of 9 his chariot and ran away on foot. 4:16 Now Barak chased the chariots and the army all the way to Harosheth Haggoyim. Sisera’s whole army died 10 by the edge of the sword; not even one survived! 11
[4:12] 1 tn Heb “and they told Sisera.”
[4:13] 2 tn Heb “Sisera.” The proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.
[4:14] 5 tn The verb form (a Hebrew perfect, indicating completed action from the standpoint of the speaker) emphasizes the certainty of the event. Though it had not yet taken place, the
[4:14] 6 tn Heb “Has the
[4:15] 7 tn Or “caused to panic.”
[4:15] 8 tn The Hebrew text also includes the phrase “before Barak.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.