Judges 4:15-16
Context4:15 The Lord routed 1 Sisera, all his chariotry, and all his army with the edge of the sword. 2 Sisera jumped out of 3 his chariot and ran away on foot. 4:16 Now Barak chased the chariots and the army all the way to Harosheth Haggoyim. Sisera’s whole army died 4 by the edge of the sword; not even one survived! 5
Judges 18:27
Context18:27 Now the Danites 6 took what Micah had made, as well as his priest, and came to Laish, where the people were undisturbed and unsuspecting. They struck them down with the sword and burned the city. 7
Judges 20:48
Context20:48 The Israelites returned to the Benjaminite towns 8 and put the sword to them. They wiped out the cities, 9 the animals, and everything they could find. They set fire to every city in their path. 10
Judges 21:10
Context21:10 So the assembly sent 12,000 capable warriors 11 against Jabesh Gilead. 12 They commanded them, “Go and kill with your swords 13 the inhabitants of Jabesh Gilead, including the women and little children.


[4:15] 1 tn Or “caused to panic.”
[4:15] 2 tn The Hebrew text also includes the phrase “before Barak.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.
[4:15] 3 tn Heb “got down from.”
[18:27] 7 tn Heb “they”; the referent (the Danites) has been specified in the translation for clarity.
[18:27] 8 tn The Hebrew adds “with fire.” This has not been included in the translation for stylistic reasons, because it is redundant in English.
[20:48] 10 tn Heb “to the sons of Benjamin.”
[20:48] 11 tc The translation is based on the reading מֵעִיר מְתִים (me’ir mÿtim, “from a city of men,” i.e., “an inhabited city”), rather than the reading מֵעִיר מְתֹם (me’ir mÿtom, “from a city of soundness”) found in the Leningrad Codex (L).
[20:48] 12 tn Heb “Also all the cities that were found they set on fire.”