Judges 4:17
Context4:17 Now Sisera ran away on foot to the tent of Jael, wife of Heber the Kenite, for King Jabin of Hazor 1 and the family of Heber the Kenite had made a peace treaty. 2
Judges 4:21-22
Context4:21 Then Jael wife of Heber took a tent peg in one hand and a hammer in the other. 3 She crept up on him, drove the tent peg through his temple into the ground 4 while he was asleep from exhaustion, 5 and he died. 4:22 Now Barak was chasing Sisera. Jael went out to welcome him. She said to him, “Come here and I will show you the man you are searching for.” He went with her into the tent, 6 and there he saw Sisera sprawled out dead 7 with the tent peg in his temple.


[4:17] 1 map For location see Map1 D2; Map2 D3; Map3 A2; Map4 C1.
[4:17] 2 tn Heb “for there was peace between.”
[4:21] 3 tn Heb “took a tent peg and put a hammer in her hand.”
[4:21] 4 tn Heb “and it went into the ground.”
[4:21] 5 tn Heb “and exhausted.” Another option is to understand this as a reference to the result of the fatal blow. In this case, the phrase could be translated, “and he breathed his last.”