Judges 4:18
Context4:18 Jael came out to welcome Sisera. She said to him, “Stop and rest, 1 my lord. Stop and rest with me. Don’t be afraid.” So Sisera 2 stopped to rest in her tent, and she put a blanket over him.
Judges 6:18
Context6:18 Do not leave this place until I come back 3 with a gift 4 and present it to you.” The Lord said, “I will stay here until you come back.”
Judges 18:25
Context18:25 The Danites said to him, “Don’t say another word to us, or some very angry men 5 will attack you, and you and your family will die.” 6
Judges 19:20
Context19:20 The old man said, “Everything is just fine! 7 I will take care of all your needs. But don’t spend the night in the town square.”


[4:18] 1 tn Heb “Turn aside” (also a second time later in this verse).
[4:18] 2 tn Heb “he”; the referent (Sisera) has been specified in the translation for clarity.
[6:18] 3 tn The Hebrew text adds “to you,” but this has not been included in the translation for stylistic reasons.
[6:18] 4 tn Heb “and I will bring out my gift.” The precise nuance of the Hebrew word מִנְחָה (minkhah, “gift”) is uncertain in this context. It may refer to a gift offered as a sign of goodwill or submission. In some cases it is used of a gift offered to appease someone whom the offerer has offended. The word can also carry a sacrificial connotation.
[18:25] 5 tn Heb “bitter in spirit.” This phrase is used in 2 Sam 17:8 of David and his warriors, who are compared to a bear robbed of her cubs.
[18:25] 6 tn Heb “and you will gather up your life and the life of your house.”