NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Judges 4:9

Context
4:9 She said, “I will indeed go with you. But you will not gain fame 1  on the expedition you are undertaking, 2  for the Lord will turn Sisera over to a woman.” 3  Deborah got up and went with Barak to Kedesh.

Judges 7:5

Context
7:5 So he brought the men 4  down to the water. Then the Lord said to Gideon, “Separate those who lap the water as a dog laps from those who kneel to drink.” 5 

Judges 7:25

Context
7:25 They captured the two Midianite generals, Oreb and Zeeb. 6  They executed Oreb on the rock of Oreb and Zeeb 7  in the winepress of Zeeb. They chased the Midianites 8  and brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon, who was now on the other side of the Jordan River. 9 

Judges 9:39

Context
9:39 So Gaal led the leaders of Shechem out 10  and fought Abimelech.

Judges 9:50

Context

9:50 Abimelech moved on 11  to Thebez; he besieged and captured it. 12 

Judges 11:4

Context

11:4 It was some time after this when the Ammonites fought with Israel.

Judges 14:7

Context

14:7 Samson continued on down to Timnah 13  and spoke to the girl. In his opinion, she was just the right one. 14 

Judges 16:22

Context
16:22 His hair 15  began to grow back after it had been shaved off.

Judges 19:18

Context
19:18 The Levite 16  said to him, “We are traveling from Bethlehem 17  in Judah to the remote region of the Ephraimite hill country. That’s where I’m from. I had business in Bethlehem in Judah, but now I’m heading home. 18  But no one has invited me into their home.

Judges 20:24

Context
20:24 So the Israelites marched toward 19  the Benjaminites the next day.
Drag to resizeDrag to resize

[4:9]  1 tn Or “honor.”

[4:9]  2 tn Heb “on [account of (?)] the way which you are walking.” Another option is to translate, “due to the way you are going about this.” In this case direct reference is made to Barak’s hesitancy as the reason for his loss of glory.

[4:9]  3 tn Heb “for into the hands of a woman the Lord will sell Sisera.”

[7:5]  4 tn Heb “the people.”

[7:5]  5 tn Heb “Everyone who laps with his tongue from the water, as a dog laps, put him by himself, as well as the one who gets down on his knees to drink.”

[7:25]  7 sn The names Oreb and Zeeb, which mean “Raven” and “Wolf” respectively, are appropriate because the Midianites had been like scavengers and predators to Israel.

[7:25]  8 tn The Hebrew text repeats the verb “executed.” This has not been repeated in the translation for stylistic reasons.

[7:25]  9 tn Heb “Midian.”

[7:25]  10 tn Heb “beyond the Jordan.” The word “River” is not in the Hebrew text but has been supplied in the translation for clarity (also in 8:4).

[9:39]  10 tn Heb “So Gaal went out before the leaders of Shechem.”

[9:50]  13 tn Or “went.”

[9:50]  14 tn Heb “he camped near Thebez and captured it.”

[14:7]  16 tn Heb “He went down.”

[14:7]  17 tn Heb “She was the right one in the eyes of Samson.”

[16:22]  19 tn Heb “the hair of his head.”

[19:18]  22 tn Heb “he”; the referent (the Levite) has been specified in the translation for clarity.

[19:18]  23 map For location see Map5 B1; Map7 E2; Map8 E2; Map10 B4.

[19:18]  24 tn Heb “I went to Bethlehem in Judah, but [to] the house of the LORD I am going.” The Hebrew text has “house of the LORD,” which might refer to the shrine at Shiloh. The LXX reads “to my house.”

[20:24]  25 tn Heb “drew near to.”



TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA