Judges 5:28
Context5:28 Through the window she looked;
Sisera’s mother cried out through the lattice:
‘Why is his chariot so slow to return?
Why are the hoofbeats of his chariot-horses 1 delayed?’
Judges 4:3
Context4:3 The Israelites cried out for help to the Lord, because Sisera 2 had nine hundred chariots with iron-rimmed wheels, 3 and he cruelly 4 oppressed the Israelites for twenty years.
Judges 4:13
Context4:13 he 5 ordered 6 all his chariotry – nine hundred chariots with iron-rimmed wheels – and all the troops he had with him to go from Harosheth-Haggoyim to the River Kishon.
Judges 1:19
Context1:19 The Lord was with the men of Judah. They conquered 7 the hill country, but they could not 8 conquer the people living in the coastal plain, because they had chariots with iron-rimmed wheels. 9


[4:3] 2 tn Heb “he”; the referent (Sisera) has been specified in the translation for clarity.
[4:3] 3 tn Regarding the translation “chariots with iron-rimmed wheels,” see Y. Yadin, The Art of Warfare in Biblical Lands, 255, and the article by R. Drews, “The ‘Chariots of Iron’ of Joshua and Judges,” JSOT 45 (1989): 15-23.
[4:3] 4 tn Heb “with strength.”
[4:13] 3 tn Heb “Sisera.” The proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.
[1:19] 4 tn Or “seized possession of”; or “occupied.”
[1:19] 5 tc Several textual witnesses support the inclusion of this verb.
[1:19] 6 tn Regarding the translation “chariots with iron-rimmed wheels,” see Y. Yadin, The Art of Warfare in Biblical Lands, 255, and the article by R. Drews, “The ‘Chariots of Iron’ of Joshua and Judges,” JSOT 45 (1989): 15-23.