Judges 6:11
Context6:11 The Lord’s angelic messenger 1 came and sat down under the oak tree in Ophrah owned by Joash the Abiezrite. He arrived while Joash’s son Gideon 2 was threshing 3 wheat in a winepress 4 so he could hide it from the Midianites. 5
Judges 9:18
Context9:18 But you have attacked 6 my father’s family 7 today. You murdered his seventy legitimate 8 sons on one stone and made Abimelech, the son of his female slave, king over the leaders of Shechem, just because he is your close relative. 9
Judges 9:28
Context9:28 Gaal son of Ebed said, “Who is Abimelech and who is Shechem, that we should serve him? Is he not the son of Jerub-Baal, and is not Zebul the deputy he appointed? 10 Serve the sons of Hamor, the father of Shechem! But why should we serve Abimelech? 11
Judges 11:36
Context11:36 She said to him, “My father, since 12 you made an oath to the Lord, do to me as you promised. 13 After all, the Lord vindicated you before 14 your enemies, the Ammonites.”
Judges 19:3
Context19:3 her husband came 15 after her, hoping he could convince her to return. 16 He brought with him his servant 17 and a pair of donkeys. When she brought him into her father’s house and the girl’s father saw him, he greeted him warmly. 18
Judges 19:9
Context19:9 When the man got ready to leave 19 with his concubine and his servant, 20 his father-in-law, the girl’s father, said to him, “Look! The day is almost over! 21 Stay another night! Since the day is over, 22 stay another night here and have a good time. You can get up early tomorrow and start your trip home.” 23


[6:11] 1 tn The adjective “angelic” is interpretive.
[6:11] 2 tn Heb “Now Gideon his son…” The Hebrew circumstantial clause (note the pattern vav [ו] + subject + predicate) breaks the narrative sequence and indicates that the angel’s arrival coincided with Gideon’s threshing.
[6:11] 3 tn Heb “beating out.”
[6:11] 4 sn Threshing wheat in a winepress. One would normally thresh wheat at the threshing floor outside the city. Animals and a threshing sledge would be employed. Because of the Midianite threat, Gideon was forced to thresh with a stick in a winepress inside the city. For further discussion see O. Borowski, Agriculture in Iron Age Israel, 63.
[9:18] 6 tn Heb “have risen up against.”
[9:18] 8 tn The word “legitimate” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarification.
[9:18] 9 tn Heb “your brother.”
[9:28] 11 tn Heb “and Zebul his appointee.”
[9:28] 12 tn Heb “him”; the referent (Abimelech) has been specified in the translation for clarity.
[11:36] 16 tn The conjunction “since” is supplied in the translation for clarification.
[11:36] 17 tn Heb “you opened your mouth to the
[11:36] 18 tn Or “has given you vengeance against.”
[19:3] 21 tn Heb “arose and came.”
[19:3] 22 tn Heb “to speak to her heart to bring her back.”
[19:3] 24 tn Heb “he was happy to meet him.”
[19:9] 26 tn Heb “the man arose to go.”