NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Judges 6:13

Context
6:13 Gideon said to him, “Pardon me, 1  but if the Lord is with us, why has such disaster 2  overtaken us? Where are all his miraculous deeds our ancestors told us about? They said, 3  ‘Did the Lord not bring us up from Egypt?’ But now the Lord has abandoned us and handed us over to Midian.”

Judges 6:39

Context
6:39 Gideon said to God, “Please do not get angry at me, when I ask for just one more sign. 4  Please allow me one more test with the fleece. This time make only the fleece dry, while the ground around it is covered with dew.” 5 

Judges 11:27

Context
11:27 I have not done you wrong, 6  but you are doing wrong 7  by attacking me. May the Lord, the Judge, judge this day between the Israelites and the Ammonites!’”

Judges 12:3

Context
12:3 When I saw that you were not going to help, 8  I risked my life 9  and advanced against 10  the Ammonites, and the Lord handed them over to me. Why have you come up 11  to fight with me today?”

Judges 13:8

Context

13:8 Manoah prayed to the Lord, 12  “Please, Lord, allow the man sent from God 13  to visit 14  us again, so he can teach 15  us how we should raise 16  the child who will be born.”

Judges 16:13

Context

16:13 Delilah said to Samson, “Up to now you have deceived me and told me lies. Tell me how you can be subdued.” He said to her, “If you weave the seven braids of my hair 17  into the fabric on the loom 18  and secure it with the pin, I will become weak and be like any other man.”

Judges 16:15

Context

16:15 She said to him, “How can you say, ‘I love you,’ when you will not share your secret with me? 19  Three times you have deceived me and have not told me what makes you so strong.”

Drag to resizeDrag to resize

[6:13]  1 tn Heb “But my lord.”

[6:13]  2 tn Heb “all this.”

[6:13]  3 tn Heb “saying.”

[6:39]  4 tn Heb “Let your anger not rage at me, so that I might speak only this once.”

[6:39]  5 tn Heb “let the fleece alone be dry, while dew is on all the ground.”

[11:27]  7 tn Or “sinned against you.”

[11:27]  8 tn Or “evil.”

[12:3]  10 tn Heb “you were no deliverer.” Codex Alexandrinus (A) of the LXX has “no one was helping.”

[12:3]  11 tn Heb “I put my life in my hand.”

[12:3]  12 tn Heb “crossed over to.”

[12:3]  13 tn The Hebrew adds “against me” here. This is redundant in English and has not been included in the translation for stylistic reasons.

[13:8]  13 tn The Hebrew text adds “and said.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.

[13:8]  14 tn Heb “the man of God.”

[13:8]  15 tn Heb “come to.”

[13:8]  16 tc The LXX has “enlighten,” understanding the Hebrew to read וִיאִירֵנוּ (viirenu, “to give light”) rather than the reading of the MT, וְיוֹרֵנוּ (vÿyorenu, “to teach”).

[13:8]  17 tn Heb “what we should do for.”

[16:13]  16 tn Heb “head” (also in the following verse). By metonymy the head is mentioned in the Hebrew text in place of the hair on it.

[16:13]  17 tn Heb “with the web.” For a discussion of how Delilah did this, see C. F. Burney, Judges, 381, and G. F. Moore, Judges (ICC), 353-54.

[16:15]  19 tn Heb “when your heart is not with me.”



created in 0.12 seconds
powered by
bible.org - YLSA