Judges 6:15
Context6:15 Gideon 1 said to him, “But Lord, 2 how 3 can I deliver Israel? Just look! My clan is the weakest in Manasseh, and I am the youngest in my family.” 4
Judges 7:7
Context7:7 The Lord said to Gideon, “With the three hundred men who lapped I will deliver the whole army 5 and I will hand Midian over to you. 6 The rest of the men should go home.” 7


[6:15] 1 tn Heb “he”; the referent (Gideon) has been specified in the translation for clarity.
[6:15] 2 tn Note the switch to אֲדֹנָי (’adonay, “Lord”). Gideon seems aware that he is speaking to someone other than, and superior to, the messenger, whom he addressed as אֲדֹנִי (’adoniy, “my lord”) in v. 13.
[6:15] 4 tn Heb “in my father’s house.”
[7:7] 5 tn Heb “you.” The Hebrew pronoun is masculine plural, probably referring to the entire army.
[7:7] 6 tn The Hebrew pronoun here is singular.
[7:7] 7 tn Heb “All the people should go, each to his place.”