NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Judges 6:20

Context
6:20 God’s messenger said to him, “Put the meat and unleavened bread on this rock, 1  and pour out the broth.” Gideon did as instructed. 2 

Judges 8:7

Context
8:7 Gideon said, “Since you will not help, 3  after the Lord hands Zebah and Zalmunna over to me, I will thresh 4  your skin 5  with 6  desert thorns and briers.”
Drag to resizeDrag to resize

[6:20]  1 tn Heb “Take the meat…and put [it] on this rock.”

[6:20]  2 tn Heb “and he did so.”

[8:7]  3 tn Heb “Therefore.”

[8:7]  4 sn I will thresh. The metaphor is agricultural. Threshing was usually done on a hard threshing floor. As farm animals walked over the stalks, pulling behind them a board embedded with sharp stones, the stalks and grain would be separated. See O. Borowski, Agriculture in Iron Age Israel, 63-65. Gideon threatens to use thorns and briers on his sledge.

[8:7]  5 tn Or “flesh.”

[8:7]  6 tn This is apparently a rare instrumental use of the Hebrew preposition אֵת (’et, note the use of ב [bet] in v. 16). Some, however, argue that אֵת more naturally indicates accompaniment (“together with”). In this case Gideon envisions threshing their skin along with thorns and briers, just as the stalks and grain are intermingled on the threshing floor. See C. F. Burney, Judges, 229-30.



TIP #22: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA