NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Judges 6:23

Context
6:23 The Lord said to him, “You are safe! 1  Do not be afraid! You are not going to die!”

Judges 8:9

Context
8:9 He also threatened 2  the men of Penuel, warning, 3  “When I return victoriously, 4  I will tear down this tower.”

Judges 18:6

Context
18:6 The priest said to them, “Go with confidence. 5  The Lord will be with you on your mission.” 6 

Judges 18:15

Context
18:15 They stopped 7  there, went inside the young Levite’s house (which belonged to Micah), 8  and asked him how he was doing. 9 

Judges 6:24

Context
6:24 Gideon built an altar for the Lord there, and named it “The Lord is on friendly terms with me.” 10  To this day it is still there in Ophrah of the Abiezrites.

Judges 11:31

Context
11:31 then whoever is the first to come through 11  the doors of my house to meet me when I return safely from fighting the Ammonites – he 12  will belong to the Lord and 13  I will offer him up as a burnt sacrifice.”

Judges 19:20

Context
19:20 The old man said, “Everything is just fine! 14  I will take care of all your needs. But don’t spend the night in the town square.”

Judges 21:13

Context

21:13 The entire assembly sent messengers to the Benjaminites at the cliff of Rimmon and assured them they would not be harmed. 15 

Judges 4:17

Context

4:17 Now Sisera ran away on foot to the tent of Jael, wife of Heber the Kenite, for King Jabin of Hazor 16  and the family of Heber the Kenite had made a peace treaty. 17 

Judges 11:13

Context
11:13 The Ammonite king said to Jephthah’s messengers, “Because Israel stole 18  my land when they 19  came up from Egypt – from the Arnon River in the south to the Jabbok River in the north, and as far west as the Jordan. 20  Now return it 21  peaceably!”

Drag to resizeDrag to resize

[6:23]  1 tn Heb “Peace to you.” For a similar use of this idiom to introduce a reassuring word, see Gen 43:23.

[8:9]  2 tn Heb “said to.” The translation “threatened” is interpretive, but is clearly indicated by the context.

[8:9]  3 tn Heb “saying.”

[8:9]  4 tn Or “safely.” Heb “in peace.”

[18:6]  3 tn Heb “in peace.”

[18:6]  4 tn Heb “In front of the LORD is your way in which you are going.”

[18:15]  4 tn Heb “turned aside.”

[18:15]  5 tn Heb “Micah’s house.”

[18:15]  6 tn Heb “they asked him concerning peace.”

[6:24]  5 tn Heb “The Lord is peace.” Gideon’s name for the altar plays on the Lord’s reassuring words to him, “Peace to you.”

[11:31]  6 tn Heb “the one coming out, who comes out from.” The text uses a masculine singular participle with prefixed article, followed by a relative pronoun and third masculine singular verb. The substantival masculine singular participle הַיּוֹצֵא (hayyotse’, “the one coming out”) is used elsewhere of inanimate objects (such as a desert [Num 21:13] or a word [Num 32:24]) or persons (Jer 5:6; 21:9; 38:2). In each case context must determine the referent. Jephthah may have envisioned an animal meeting him, since the construction of Iron Age houses would allow for an animal coming through the doors of a house (see R. G. Boling, Judges [AB], 208). But the fact that he actually does offer up his daughter indicates the language of the vow is fluid enough to encompass human beings, including women. He probably intended such an offering from the very beginning, but he obviously did not expect his daughter to meet him first.

[11:31]  7 tn The language is fluid enough to include women and perhaps even animals, but the translation uses the masculine pronoun because the Hebrew form is grammatically masculine.

[11:31]  8 tn Some translate “or,” suggesting that Jephthah makes a distinction between humans and animals. According to this view, if a human comes through the door, then Jephthah will commit him/her to the Lord’s service, but if an animal comes through the doors, he will offer it up as a sacrifice. However, it is far more likely that the Hebrew construction (vav [ו] + perfect) specifies how the subject will become the Lord’s, that is, by being offered up as a sacrifice. For similar constructions, where the apodosis of a conditional sentence has at least two perfects (each with vav) in sequence, see Gen 34:15-16; Exod 18:16.

[19:20]  7 tn Heb “Peace to you.”

[21:13]  8 tn Heb “And all the assembly sent and spoke to the sons of Benjamin who were at the cliff of Rimmon and they proclaimed to them peace.”

[4:17]  9 map For location see Map1 D2; Map2 D3; Map3 A2; Map4 C1.

[4:17]  10 tn Heb “for there was peace between.”

[11:13]  10 tn Or “took”; or “seized.”

[11:13]  11 tn Heb “he” (a collective singular).

[11:13]  12 tn Heb “from the Arnon to the Jabbok and to the Jordan.” The word “River” has been supplied in the translation with “Arnon” and “Jabbok,” because these are less familiar to modern readers than the Jordan.

[11:13]  13 tc The translation assumes a singular suffix (“[return] it”); the Hebrew text has a plural suffix (“[return] them”), which, if retained, might refer to the cities of the land.



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA