Judges 6:4
Context6:4 They invaded the land 1 and devoured 2 its crops 3 all the way to Gaza. They left nothing for the Israelites to eat, 4 and they took away 5 the sheep, oxen, and donkeys.
Judges 11:20
Context11:20 But Sihon did not trust Israel to pass through his territory. He 6 assembled his whole army, 7 camped in Jahaz, and fought with Israel.


[6:4] 1 tn Heb “They encamped against them.”
[6:4] 3 tn Heb “the crops of the land.”
[6:4] 4 tn Heb “They left no sustenance in Israel.”
[6:4] 5 tn The words “they took away” are supplied in the translation for clarification.
[11:20] 6 tn Heb “Sihon.” The proper name (“Sihon”) has been replaced in the translation by the pronoun (“he”) because of English style; a repetition of the proper name here would be redundant in English.
[11:20] 7 tn Heb “all his people” (also in the following verse).