Judges 7:23
Context7:23 Israelites from Naphtali, Asher, and Manasseh answered the call and chased the Midianites. 1
Judges 16:4
Context16:4 After this Samson fell in love with a woman named Delilah, who lived in the Sorek Valley.
Judges 1:1
Context1:1 After Joshua died, the Israelites asked 2 the Lord, “Who should lead the invasion against the Canaanites and launch the attack?” 3
Judges 2:19
Context2:19 When a leader died, the next generation 4 would again 5 act more wickedly than the previous one. 6 They would follow after other gods, worshiping them 7 and bowing down to them. They did not give up 8 their practices or their stubborn ways.
Judges 8:33
Context8:33 After Gideon died, the Israelites again prostituted themselves to the Baals. They made Baal-Berith 9 their god.
Judges 10:1
Context10:1 After Abimelech’s death, 10 Tola son of Puah, grandson 11 of Dodo, from the tribe of Issachar, 12 rose up to deliver Israel. He lived in Shamir in the Ephraimite hill country.
Judges 13:11
Context13:11 So Manoah got up and followed his wife. When he met 13 the man, he said to him, “Are you the man who spoke to my wife?” 14 He said, “Yes.” 15
Judges 2:7
Context2:7 The people worshiped 16 the Lord throughout Joshua’s lifetime and as long as the elderly men 17 who outlived him remained alive. These men had witnessed 18 all the great things the Lord had done for Israel. 19
Judges 2:12
Context2:12 They abandoned the Lord God of their ancestors 20 who brought them out of the land of Egypt. They followed other gods – the gods of the nations who lived around them. They worshiped 21 them and made the Lord angry.
Judges 2:17
Context2:17 But they did not obey 22 their leaders. Instead they prostituted themselves to other gods and worshiped 23 them. They quickly turned aside from the path 24 their ancestors 25 had walked. Their ancestors had obeyed the Lord’s commands, but they did not. 26
Judges 3:28
Context3:28 He said to them, “Follow me, for the Lord is about to defeat your enemies, the Moabites!” 27 They followed him, captured the fords of the Jordan River 28 opposite Moab, 29 and did not let anyone cross.
Judges 4:16
Context4:16 Now Barak chased the chariots and the army all the way to Harosheth Haggoyim. Sisera’s whole army died 30 by the edge of the sword; not even one survived! 31
Judges 8:5
Context8:5 He said to the men of Succoth, “Give 32 some loaves of bread to the men 33 who are following me, 34 because they are exhausted. I am chasing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
Judges 9:3
Context9:3 His mother’s relatives 35 spoke on his behalf to 36 all the leaders of Shechem and reported his proposal. 37 The leaders were drawn to Abimelech; 38 they said, “He is our close relative.” 39
Judges 9:49
Context9:49 So each of his men also cut off a branch and followed Abimelech. They put the branches 40 against the stronghold and set fire to it. 41 All the people 42 of the Tower of Shechem died – about a thousand men and women.
Judges 11:36
Context11:36 She said to him, “My father, since 43 you made an oath to the Lord, do to me as you promised. 44 After all, the Lord vindicated you before 45 your enemies, the Ammonites.”
Judges 18:12
Context18:12 They went up and camped in Kiriath Jearim in Judah. (To this day that place is called Camp of Dan. 46 It is west 47 of Kiriath Jearim.)
Judges 19:23
Context19:23 The man who owned the house went outside and said to them, “No, my brothers! Don’t do this wicked thing! After all, this man is a guest in my house. Don’t do such a disgraceful thing!


[1:1] 2 tn The Hebrew verb translated “asked” (שָׁאַל, sha’al) refers here to consulting the
[1:1] 3 tn Heb “Who should first go up for us against the Canaanites to attack them?”
[2:19] 3 tn Heb “they”; the referent (the next generation) has been specified in the translation for clarity.
[2:19] 4 tn The verb שׁוּב (shuv, “to return; to turn”) is sometimes translated “turn back” here, but it is probably used in an adverbial sense, indicating that the main action (“act wickedly”) is being repeated.
[2:19] 5 tn Heb “their fathers.”
[2:19] 6 tn Or “serving [them]”; or “following [them].”
[8:33] 4 sn Baal-Berith was a local manifestation of the Canaanite storm god. The name means, ironically, “Baal of the covenant.” Israel’s covenant allegiance had indeed shifted.
[10:1] 5 tn The word “death” has been supplied in the translation for clarification.
[10:1] 7 tn Heb “a man of Issachar.”
[2:7] 7 tn Or “served”; or “followed.”
[2:7] 8 tn Or perhaps “elders,” which could be interpreted to mean “leaders.”
[2:7] 9 tn Heb “all the days of Joshua and all the days of the old men who outlived him, who had seen.”
[2:7] 10 tn Heb “the great work of the
[2:12] 9 tn Or “bowed before” (the same expression occurs in the following verse).
[2:17] 9 tn Or “did not listen to.”
[2:17] 10 tn Or “bowed before.”
[2:17] 11 tn Or “way [of life].”
[2:17] 13 tn Heb “…walked, obeying the
[3:28] 10 tn Heb “for the Lord has given your enemies, Moab, into your hand.” The verb form (a Hebrew perfect, indicating completed action from the standpoint of the speaker) emphasizes the certainty of the event. Though it had not yet taken place, the
[3:28] 11 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but is supplied for clarity.
[3:28] 12 tn Or “against Moab,” that is, so as to prevent the Moabites from crossing.
[8:5] 12 tn Or perhaps, “sell.”
[8:5] 13 tn Heb “people.” The translation uses “men” because these were warriors and in ancient Israelite culture would have been exclusively males.
[8:5] 14 tn Heb “who are at my feet.”
[9:3] 14 tn Heb “into the ears of.”
[9:3] 15 tn Heb “and all these words.”
[9:3] 16 tn Heb “Their heart was inclined after Abimelech.”
[9:3] 17 tn Heb “our brother.”
[9:49] 14 tn The words “the branches” are supplied in the translation for clarification.
[9:49] 15 tn Heb “they kindled over them the stronghold with fire.”
[9:49] 16 tn Or “men,” but the word seems to have a more general sense here, as the conclusion to the sentence suggests.
[11:36] 15 tn The conjunction “since” is supplied in the translation for clarification.
[11:36] 16 tn Heb “you opened your mouth to the
[11:36] 17 tn Or “has given you vengeance against.”
[18:12] 16 tn Or “Mahaneh Dan”; the Hebrew term “Mahaneh” means “camp [of].” Many English versions retain the transliterated Hebrew expression, but cf. CEV “Dan’s Camp.”