NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Judges 8:18

Context

8:18 He said to Zebah and Zalmunna, “Describe for me 1  the men you killed at Tabor.” They said, “They were like you. Each one looked like a king’s son.” 2 

Judges 8:1

Context

8:1 The Ephraimites said to him, “Why have you done such a thing to us? You did not summon us 3  when you went to fight the Midianites!” They argued vehemently with him.

Judges 10:3

Context

10:3 Jair the Gileadite rose up after him; he led Israel for twenty-two years.

Psalms 89:12

Context

89:12 You created the north and the south.

Tabor and Hermon 4  rejoice in your name.

Jeremiah 46:18

Context

46:18 I the King, whose name is the Lord who rules over all, 5  swear this:

I swear as surely as I live that 6  a conqueror is coming.

He will be as imposing as Mount Tabor is among the mountains,

as Mount Carmel is against the backdrop of the sea. 7 

Hosea 5:1

Context
Announcement of Sin and Judgment

5:1 Hear this, you priests!

Pay attention, you Israelites! 8 

Listen closely, 9  O king! 10 

For judgment is about to overtake you! 11 

For you were like a trap 12  to Mizpah, 13 

like a net 14  spread out to catch Tabor. 15 

Drag to resizeDrag to resize

[8:18]  1 tn Heb “Where are?”

[8:18]  2 tn Heb “each one like the appearance of sons of the king.”

[8:1]  3 tn Heb “by not summoning us.”

[89:12]  5 sn Tabor and Hermon were two of the most prominent mountains in Palestine.

[46:18]  7 tn Heb “Yahweh of armies.” For the significance of this title see the note at 2:19.

[46:18]  8 tn Heb “As I live, oracle of the King, whose….” The indirect quote has been chosen to create a smoother English sentence and avoid embedding a quote within a quote.

[46:18]  9 tn Heb “Like Tabor among the mountains and like Carmel by the sea he will come.” The addition of “conqueror” and “imposing” are implicit from the context and from the metaphor. They have been supplied in the translation to give the reader some idea of the meaning of the verse.

[5:1]  9 tn Heb “O house of Israel” (so NAB, NASB, NRSV); NLT “all of Israel’s leaders.”

[5:1]  10 tn Heb “Use the ear”; ASV “give ear.”

[5:1]  11 tn Heb “O house of the king” (so KJV); NIV “O royal house.”

[5:1]  12 tn Heb “for the judgment is to you”; or “For this accusation is against you.” Cf. NIV “This judgment is against you.”

[5:1]  13 sn The noun פַּח (pakh, “trap”) is used (1) literally of a bird-trap, used in similes and metaphors (Amos 3:5; Prov 7:23; Eccl 9:12), and (2) figuratively to refer to (a) calamities and plots (Job 18:9; 22:10; Pss 91:3; 119:110; 124:7; 140:6; 141:9; 142:4; Prov 22:5; Isa 24:17-18; Jer 18:22; 48:43-44; Hos 9:8) and (b) a source of calamity (Josh 23:13; Pss 11:6; 69:23; Isa 8:14; Hos 5:1; BDB 809 s.v. פַּח).

[5:1]  14 tn Heb “you were a trap to Mizpah.”

[5:1]  15 sn The noun רֶשֶׁת (reshet, “net”) is used (1) literally of a net used to catch birds (Prov 1:17) and (2) in figurative descriptions of the wicked plotting to ensnare their victims (Prov 29:5; Pss 9:16; 10:9; 25:15; 31:5; 35:7; 57:7; 140:6; Job 18:8; BDB 440 s.v. רֶשֶׁת).

[5:1]  16 tn Heb “and a net spread out over Tabor.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA