Judges 9:42-49
Context9:42 The next day the Shechemites 1 came out to the field. When Abimelech heard about it, 2 9:43 he took his men 3 and divided them into three units and set an ambush in the field. When he saw the people coming out of the city, 4 he attacked and struck them down. 5 9:44 Abimelech and his units 6 attacked and blocked 7 the entrance to the city’s gate. Two units then attacked all the people in the field and struck them down. 9:45 Abimelech fought against the city all that day. He captured the city and killed all the people in it. Then he leveled 8 the city and spread salt over it. 9
9:46 When all the leaders of the Tower of Shechem 10 heard the news, they went to the stronghold 11 of the temple of El-Berith. 12 9:47 Abimelech heard 13 that all the leaders of the Tower of Shechem were in one place. 14 9:48 He and all his men 15 went up on Mount Zalmon. He 16 took an ax 17 in his hand and cut off a tree branch. He put it 18 on his shoulder and said to his men, “Quickly, do what you have just seen me do!” 19 9:49 So each of his men also cut off a branch and followed Abimelech. They put the branches 20 against the stronghold and set fire to it. 21 All the people 22 of the Tower of Shechem died – about a thousand men and women.
[9:42] 1 tn Heb “the people”; the referent (the Shechemites) has been specified in the translation for clarity.
[9:42] 2 tn Heb “And they told Abimelech.”
[9:43] 4 tn Heb “And he saw and, look, the people were coming out of the city.”
[9:43] 5 tn Heb “he arose against them and struck them.”
[9:44] 5 tn Or possibly, “the unit that was with him.”
[9:45] 8 tn Heb “sowed it with salt.”
[9:46] 9 sn Perhaps the Tower of Shechem was a nearby town, distinct from Shechem proper, or a tower within the city.
[9:46] 10 tn Apparently this rare word refers here to the most inaccessible area of the temple, perhaps the inner sanctuary or an underground chamber. It appears only here and in 1 Sam 13:6, where it is paired with “cisterns” and refers to subterranean or cave-like hiding places.
[9:46] 11 sn The name El-Berith means “God of the Covenant.” It is probably a reference to the Canaanite high god El.
[9:47] 11 tn Heb “and it was told to Abimelech.”
[9:47] 12 tn Heb “were assembled.”
[9:48] 13 tn Heb “his people.”
[9:48] 14 tn Heb “Abimelech.” The proper name has been replaced with the pronoun (“he”) due to considerations of English style.
[9:48] 15 tn The Hebrew text has the plural here.
[9:48] 16 tn Heb “he lifted it and put [it].”
[9:48] 17 tn Heb “What you have seen me do, quickly do like me.”
[9:49] 15 tn The words “the branches” are supplied in the translation for clarification.
[9:49] 16 tn Heb “they kindled over them the stronghold with fire.”
[9:49] 17 tn Or “men,” but the word seems to have a more general sense here, as the conclusion to the sentence suggests.