Jeremiah 1:1
Context1:1 The following is a record of what Jeremiah son of Hilkiah prophesied. 1 He was one of the priests who lived at Anathoth in the territory of the tribe of Benjamin.
Jeremiah 26:1
Context26:1 The Lord spoke to Jeremiah 3 at the beginning of the reign 4 of Josiah’s son, King Jehoiakim of Judah.
Jeremiah 26:22
Context26:22 However, King Jehoiakim sent some men to Egypt, including Elnathan son of Achbor, 5
Jeremiah 27:1
Context27:1 The Lord spoke to Jeremiah 6 early in the reign of Josiah’s son, King Zedekiah of Judah. 7
Jeremiah 35:1
Context35:1 The Lord spoke to Jeremiah when Jehoiakim 8 son of Josiah was ruling over Judah. 9
Jeremiah 36:1
Context36:1 The Lord spoke to Jeremiah in the fourth year 10 that Jehoiakim son of Josiah was ruling over Judah. 11


[1:1] 1 tn Or “This is a record of what Jeremiah prophesied and did”; Heb “The words [or affairs] of Jeremiah.” The phrase could refer to either the messages of Jeremiah recorded in the book or to both his messages and the biographical (and autobiographical) narratives recorded about him in the book. Since the phrase is intended to serve as the title or superscription for the whole book and recurs again in 51:64 at the end of the book before the final appendix, it might refer to the latter. The expression “The words of [someone]” is a standard introductory formula (Deut 29:1[28:69]; 2 Sam 23:1; Amos 1:1; Eccl 1:1; Neh 1:1).
[26:1] 2 sn Beginning with Jer 26 up to Jer 45 the book narrates in third person style incidents in the life of Jeremiah and prophecies (or sermons) he gave in obedience to the
[26:1] 3 tn The words “to Jeremiah” are not in the Hebrew text. They are added by the Old Latin (not the Vulgate) and the Syriac versions. They are implicit, however, to the narrative style which speaks of Jeremiah in the third person (cf. vv. 7, 12). They have been supplied in the translation for clarity.
[26:1] 4 tn It is often thought that the term here is equivalent to a technical term in Akkadian (reshsharruti) which refers to the part of the year remaining from the death or deposing of the previous king until the beginning of the calendar year when the new king officially ascended the throne. In this case it would refer to the part of the year between September, 609
[26:22] 3 sn Elnathan son of Achbor was one of the officials who urged Jeremiah and Baruch to hide after they heard Jeremiah’s prophecies read before them (Jer 36:11-19). He was also one of the officials who urged Jehoiakim not to burn the scroll containing Jeremiah’s prophecies (Jer 36:25). He may have been Jehoiakim’s father-in-law (2 Kgs 24:6, 8).
[27:1] 4 sn The names of Jeremiah and of Nebuchadnezzar are spelled differently in the Hebrew of chapter 27-29. That and other literary features show that these three chapters are all closely related. The events of these three chapters all take place within the space of one year (cf. 28:1; 29:17).
[27:1] 5 tc The reading here is based on a few Hebrew
[35:1] 5 sn The introductory statement here shows that this incident is earlier than those in Jer 32–34 which all take place in the reign of Zedekiah. Jehoiakim ruled from 609/8
[35:1] 6 tn Heb “The word which came to Jeremiah from the
[36:1] 6 sn The fourth year that Jehoiakim…was ruling over Judah would have been 605/4
[36:1] 7 tn Heb “This word came to Jeremiah from the