Jeremiah 1:6
Context1:6 I answered, “Oh, Lord God, 1 I really 2 do not know how to speak well enough for that, 3 for I am too young.” 4
Jeremiah 2:4
Context2:4 Now listen to what the Lord has to say, you descendants 5 of Jacob,
all you family groups from the nation 6 of Israel.
Jeremiah 5:13
Context5:13 The prophets will prove to be full of wind. 7
The Lord has not spoken through them. 8
So, let what they say happen to them.’”
Jeremiah 28:2
Context28:2 “The Lord God of Israel who rules over all 9 says, ‘I will break the yoke of servitude 10 to the king of Babylon.
Jeremiah 28:7
Context28:7 But listen to what I say to you and to all these people. 11
Jeremiah 33:2
Context33:2 “I, the Lord, do these things. I, the Lord, form the plan to bring them about. 12 I am known as the Lord. I say to you,
Jeremiah 42:9
Context42:9 Then Jeremiah said to them, “You sent me to the Lord God of Israel to make your request known to him. Here is what he says to you: 13
Jeremiah 48:30
Context48:30 I, the Lord, affirm that 14 I know how arrogant they are.
But their pride is ill-founded.
Their boastings will prove to be false. 15
Jeremiah 52:32
Context52:32 He spoke kindly to him and gave him a more prestigious position than 16 the other kings who were with him in Babylon.


[1:6] 2 tn Heb “Behold, I do not know how to speak.” The particle הִנֵּה (hinneh, commonly rendered “behold”) often introduces a speech and calls special attention to a specific word or the statement as a whole (see IBHS 675-78 §40.2.1).
[1:6] 3 tn The words “well enough for that” are implicit and are supplied in the translation for clarity. Jeremiah is not claiming an absolute inability to speak.
[1:6] 4 tn Heb “I am a boy/youth.” The Hebrew word can refer to an infant (Exod 2:6), a young boy (1 Sam 2:11), a teenager (Gen 21:12), or a young man (2 Sam 18:5). The translation is deliberately ambiguous since it is unclear how old Jeremiah was when he was called to begin prophesying.
[5:13] 9 tn Heb “will be wind.”
[5:13] 10 tc Heb “the word is not in them.” The MT has a highly unusual form here, the Piel perfect with the definite article (הַדִּבֵּר, haddibber). It is undoubtedly best to read with the LXX (Greek version) and one Hebrew
[28:2] 13 tn Heb “Yahweh of armies, the God of Israel.” See the study notes on 2:19 and 7:3 for the explanation of this title.
[28:2] 14 sn See the study note on 27:2 for this figure. Hananiah is given the same title “the prophet” as Jeremiah throughout the chapter and claims to speak with the same authority (compare v. 2a with 27:21a). He even speaks like the true prophet; the verb form “I will break” is in the “prophetic perfect” emphasizing certitude. His message here is a contradiction of Jeremiah’s message recorded in the preceding chapter (compare especially v. 3 with 27:16, 19-22 and v. 4 with 22:24-28). The people and the priests are thus confronted with a choice of whom to believe. Who is the “true” prophet and who is the “false” one? Only fulfillment of their prophecies will prove which is which (see Deut 18:21-22).
[28:7] 17 tn Heb “Listen to this word/message which I am about to speak in your ears and the ears of all these people.”
[33:2] 21 tn Or “I, the
[42:9] 25 tn Heb “Thus says the
[48:30] 29 tn Heb “Oracle of the
[48:30] 30 tn The meaning of this verse is somewhat uncertain: Heb “I know, oracle of the