NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 11:9

Context

11:9 The Lord said to me, “The people of Judah and the citizens of Jerusalem have plotted rebellion against me! 1 

Jeremiah 48:27

Context

48:27 For did not you people of Moab laugh at the people of Israel?

Did you think that they were nothing but thieves, 2 

that you shook your head in contempt 3 

every time you talked about them? 4 

Drag to resizeDrag to resize

[11:9]  1 tn Heb “Conspiracy [a plot to rebel] is found [or exists] among the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.”

[48:27]  2 tn Heb “were they caught among thieves?”

[48:27]  3 tn Heb “that you shook yourself.” But see the same verb in 18:16 in the active voice with the object “head” in a very similar context of contempt or derision.

[48:27]  4 tc The reading here presupposes the emendation of דְבָרֶיךָ (dÿvarekha, “your words”) to דַבֶּרְךָ (dabberkha, “your speaking”), suggested by BHS (cf. fn c) on the basis of one of the Greek versions (Symmachus). For the idiom cf. BDB 191 s.v. דַּי 2.c.α.



TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA