Jeremiah 14:22
Context14:22 Do any of the worthless idols 1 of the nations cause rain to fall?
Do the skies themselves send showers?
Is it not you, O Lord our God, who does this? 2
So we put our hopes in you 3
because you alone do all this.”
Jeremiah 32:17
Context32:17 ‘Oh, Lord God, 4 you did indeed 5 make heaven and earth by your mighty power and great strength. 6 Nothing is too hard for you!


[14:22] 1 tn The word הֶבֶל (hevel), often translated “vanities”, is a common pejorative epithet for idols or false gods. See already in 8:19 and 10:8.
[14:22] 2 tn Heb “Is it not you, O
[14:22] 3 tn The rhetorical negatives are balanced by a rhetorical positive.
[32:17] 4 tn Heb “Lord Yahweh.” For an explanation of the rendering here see the study note on 1:6.
[32:17] 5 tn This is an attempt to render the Hebrew particle normally translated “behold.” See the translator’s note on 1:6 for the usage of this particle.
[32:17] 6 tn Heb “by your great power and your outstretched arm.” See 21:5; 27:5 and the marginal note on 27:5 for this idiom.