NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 17:22

Context
17:22 Do not carry any loads out of your houses or do any work on the Sabbath day. 1  But observe the Sabbath day as a day set apart to the Lord, 2  as I commanded your ancestors. 3 

Jeremiah 48:10

Context

48:10 A curse on anyone who is lax in doing the Lord’s work!

A curse on anyone who keeps from carrying out his destruction! 4 

Drag to resizeDrag to resize

[17:22]  1 tn Heb “Do not carry any loads out of your houses on the Sabbath day and do not do any work.” Translating literally might give the wrong impression that they were not to work at all. The phrase “on the Sabbath day” is, of course, intended to qualify both prohibitions.

[17:22]  2 tn Heb “But sanctify [or set apart as sacred] the Sabbath day.” The idea of setting it apart as something sacred to the Lord is implicit in the command. See the explicit statements of this in Exod 20:10; 31:5; 35:2; Lev 24:8. For some readers the idea of treating the Sabbath day as something sacred won’t mean much without spelling the qualification out specifically. Sabbath observance was not just a matter of not working.

[17:22]  3 tn Heb “fathers.”

[48:10]  4 tn Heb “who withholds his sword from bloodshed.” This verse is an editorial aside (or apostrophe) addressed to the Babylonian destroyers to be diligent in carrying out the work of the Lord in destroying Moab.



TIP #20: 'To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab).' [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA