Jeremiah 17:24
Context17:24 The Lord says, 1 ‘You must make sure to obey me. You must not bring any loads through the gates of this city on the Sabbath day. You must set the Sabbath day apart to me. You must not do any work on that day.
Jeremiah 19:3
Context19:3 Say, ‘Listen to what the Lord says, you kings of Judah and citizens of Jerusalem! 2 The Lord God of Israel who rules over all 3 says, “I will bring a disaster on this place 4 that will make the ears of everyone who hears about it ring! 5
Jeremiah 29:19
Context29:19 For they have not paid attention to what I said to them through my servants the prophets whom I sent to them over and over again,’ 6 says the Lord. 7 ‘And you exiles 8 have not paid any attention to them either,’ says the Lord. 9
Jeremiah 34:10
Context34:10 All the people and their leaders had agreed to this. They had agreed to free their male and female slaves and not keep them enslaved any longer. They originally complied with the covenant and freed them. 10
Jeremiah 42:6
Context42:6 We will obey what the Lord our God to whom we are sending you tells us to do. It does not matter whether we like what he tells us or not. We will obey what he tells us to do so that things will go well for us.” 11
Jeremiah 50:2
Context50:2 “Announce 12 the news among the nations! Proclaim it!
Signal for people to pay attention! 13
Declare the news! Do not hide it! Say:
‘Babylon will be captured.
Bel 14 will be put to shame.
Marduk will be dismayed.
Babylon’s idols will be put to shame.


[17:24] 1 tn Heb “Oracle of the
[19:3] 2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[19:3] 3 tn Heb “Yahweh of armies, the God of Israel.”
[19:3] 4 sn Careful comparison of the use of this term throughout this passage and comparison with 7:31-33 which is parallel to several verses in this passage will show that the reference is to the Valley of Ben Hinnom which will become a Valley of Slaughter (see v. 6 and 7:32).
[19:3] 5 tn Heb “which everyone who hears it [or about it] his ears will ring.” This is proverbial for a tremendous disaster. See 1 Sam 3:11; 2 Kgs 21:12 for similar prophecies.
[29:19] 3 tn See the translator’s note on 7:13 for an explanation of this idiom.
[29:19] 4 tn Heb “Oracle of the
[29:19] 5 tn The word “exiles” is not in the text. It is supplied in the translation to clarify the referent of “you.”
[29:19] 6 tn Heb “Oracle of the
[34:10] 4 tn Heb “And they complied, [that is] all the leaders and all the people who entered into the covenant that they would each let his male slave and his female slave go free so as not to hold them in bondage any longer; they complied and they let [them] go.” The verb “they complied” (Heb “they hearkened”) is repeated at the end after the lengthy description of the subject. This is characteristic of Hebrew style. The translation has resolved the complex sentence by making the relative clauses modifying the subject independent sentences describing the situational background before mentioning the main focus, “they had complied and let them go.”
[42:6] 5 tn Heb “Whether good or whether evil we will hearken to the voice of the
[50:2] 6 tn The verbs are masculine plural. Jeremiah is calling on other unnamed messengers to spread the news.
[50:2] 7 tn Heb “Raise a signal flag.”
[50:2] 8 sn Bel was originally the name or title applied to the Sumerian storm god. During the height of Babylon’s power it became a title that was applied to Marduk who was Babylon’s chief deity. As a title it means “Lord.” Here it is a poetical parallel reference to Marduk mentioned in the next line.
[50:2] 9 tn The Hebrew word used here (גִּלּוּלִים, gillulim) is always used as a disdainful reference to idols. It is generally thought to have originally referred to “dung pellets” (cf. KBL 183 s.v. גִלּוּלִים). It is only one of several terms used in this way, such as “worthless things” (אַלִילִים, ’alilim), “vanities,” or “empty winds” (הֲבָלִים, havalim).
[50:2] 10 tn The verbs here are all in the tense that views the actions as though they were already done (the Hebrew prophetic perfect). The verbs in the next verse are a mixture of prophetic perfects and imperfects which announce future actions.