NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 18:16

Context

18:16 So their land will become an object of horror. 1 

People will forever hiss out their scorn over it.

All who pass that way will be filled with horror

and will shake their heads in derision. 2 

Jeremiah 50:8

Context

50:8 “People of Judah, 3  get out of Babylon quickly!

Leave the land of Babylonia! 4 

Be the first to depart! 5 

Be like the male goats that lead the herd.

Drag to resizeDrag to resize

[18:16]  1 tn There may be a deliberate double meaning involved here. The word translated here “an object of horror” refers both to destruction (cf. 2:15; 4:17) and the horror or dismay that accompanies it (cf. 5:30; 8:21). The fact that there is no conjunction or preposition in front of the noun “hissing” that follows this suggests that the reaction is in view here, not the cause.

[18:16]  2 tn Heb “an object of lasting hissing. All who pass that way will be appalled and shake their head.”

[50:8]  3 tn The words “People of Judah” are not in the Hebrew text but are implicit from the context. They have been supplied in the translation to clarify the subject of the address.

[50:8]  4 tn Heb “the land of the Chaldeans.” See the study note on 21:4 for explanation.

[50:8]  5 tn The words “Be the first to leave” are not in the text but spell out the significance of the simile that follows. They have been supplied in the translation for clarity.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA