NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 18:22

Context

18:22 Let cries of terror be heard in their houses

when you send bands of raiders unexpectedly to plunder them. 1 

For they have virtually dug a pit to capture me

and have hidden traps for me to step into.

Jeremiah 38:15

Context
38:15 Jeremiah said to Zedekiah, “If I answer you, you will certainly kill me. 2  If I give you advice, you will not listen to me.”

Jeremiah 5:15

Context

5:15 The Lord says, 3  “Listen, 4  nation of Israel! 5 

I am about to bring a nation from far away to attack you.

It will be a nation that was founded long ago

and has lasted for a long time.

It will be a nation whose language you will not know.

Its people will speak words that you will not be able to understand.

Drag to resizeDrag to resize

[18:22]  1 tn Heb “when you bring marauders in against them.” For the use of the noun translated here “bands of raiders to plunder them” see 1 Sam 30:3, 15, 23 and BDB 151 s.v. גְּדוּד 1.

[38:15]  2 tn Or “you will most certainly kill me, won’t you?” Heb “Will you not certainly kill me?” The question is rhetorical and expects a positive answer. In situations like this BDB s.v. לֹא 4.b(β) says that הֲלֹא (halo’) “has a tendency to become little more than an affirmative particle, declaring with some rhetorical emphasis what is, or might be, well known.” The idea of certainty is emphasized here by the addition of the infinitive absolute before the finite verb (Joüon 2:422 §123.e).

[5:15]  3 tn Heb “oracle of the Lord.”

[5:15]  4 tn Heb “Behold!”

[5:15]  5 tn Heb “house of Israel.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA