NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 2:27-28

Context

2:27 They say to a wooden idol, 1  ‘You are my father.’

They say to a stone image, ‘You gave birth to me.’ 2 

Yes, they have turned away from me instead of turning to me. 3 

Yet when they are in trouble, they say, ‘Come and save us!’

2:28 But where are the gods you made for yourselves?

Let them save you when you are in trouble.

The sad fact is that 4  you have as many gods

as you have towns, Judah.

Drag to resizeDrag to resize

[2:27]  1 tn Heb “wood…stone…”

[2:27]  2 sn The reference to wood and stone is, of course, a pejorative reference to idols made by human hands. See the next verse where reference is made to “the gods you have made.”

[2:27]  3 tn Heb “they have turned [their] backs to me, not [their] faces.”

[2:28]  4 tn This is an attempt to render the Hebrew particle כִּי (ki, “for, indeed”) contextually.



TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA