NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 2:34

Context

2:34 Even your clothes are stained with

the lifeblood of the poor who had not done anything wrong;

you did not catch them breaking into your homes. 1 

Yet, in spite of all these things you have done, 2 

Jeremiah 22:2

Context
22:2 Say: ‘Listen, O king of Judah who follows in David’s succession. 3  You, your officials, and your subjects who pass through the gates of this palace must listen to what the Lord says. 4 

Jeremiah 48:18

Context

48:18 Come down from your place of honor;

sit on the dry ground, 5  you who live in Dibon. 6 

For the one who will destroy Moab will attack you;

he will destroy your fortifications.

Jeremiah 52:9

Context
52:9 They captured him and brought him up to the king of Babylon at Riblah 7  in the territory of Hamath and he passed sentence on him there.
Drag to resizeDrag to resize

[2:34]  1 tn The words “for example” are implicit and are supplied in the translation for clarification. This is only one example of why their death was not legitimate.

[2:34]  2 tn KJV and ASV read this line with 2:34. The ASV makes little sense and the KJV again erroneously reads the archaic second person feminine singular perfect as first person common singular. All the modern English versions and commentaries take this line with 2:35.

[22:2]  3 tn Heb “who sits on David’s throne.”

[22:2]  4 tn Heb “Hear the word of the Lord, O king of Judah who sits on the throne of David, you, and your officials and your people who pass through these gates.”

[48:18]  5 tn Heb “sit in thirst.” The abstract “thirst” is put for the concrete, i.e., thirsty or parched ground (cf. Deut 8:19; Isa 35:7; Ps 107:33) for the concrete. There is no need to emend to “filth” (צֹאָה [tsoah] for צָמָא [tsama’]) as is sometimes suggested.

[48:18]  6 tn Heb “inhabitant of Daughter Dibon.” “Daughter” is used here as often in Jeremiah for the personification of a city, a country, or its inhabitants. The word “inhabitant” is to be understood as a collective as also in v. 19.

[52:9]  7 sn Riblah was a strategic town on the Orontes River in Syria. It was at a crossing of the major roads between Egypt and Mesopotamia. Pharaoh Necho had earlier received Jehoahaz there and put him in chains (2 Kgs 23:33) prior to taking him captive to Egypt. Nebuchadnezzar had set up his base camp for conducting his campaigns against the Palestinian states there and was now sitting in judgment on prisoners brought to him.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA