Jeremiah 2:9
Context2:9 “So, once more I will state my case 1 against you,” says the Lord.
“I will also state it against your children and grandchildren. 2
Jeremiah 31:29
Context31:29 “When that time comes, people will no longer say, ‘The parents have eaten sour grapes, but the children’s teeth have grown numb.’ 3
Jeremiah 31:39
Context31:39 The boundary line will extend beyond that, straight west from there to the Hill of Gareb and then turn southward to Goah. 4
Jeremiah 33:1
Context33:1 The Lord spoke 5 to Jeremiah a second time while he was still confined in the courtyard of the guardhouse. 6


[2:9] 1 tn Or “bring charges against you.”
[2:9] 2 tn The words “your children and” are supplied in the translation to bring out the idea of corporate solidarity implicit in the passage.
[31:29] 3 tn This word only occurs here and in the parallel passage in Ezek 18:2 in the Qal stem and in Eccl 10:10 in the Piel stem. In the latter passage it refers to the bluntness of an ax that has not been sharpened. Here the idea is of the “bluntness” of the teeth, not from having ground them down due to the bitter taste of sour grapes but to the fact that they have lost their “edge,” “bite,” or “sharpness” because they are numb from the sour taste. For this meaning for the word see W. L. Holladay, Jeremiah (Hermeneia), 2:197.
[31:39] 5 tn The words “west” and “southward” are not in the text but are supplied in the translation to give some orientation.
[33:1] 7 sn The introductory statement here ties this incident in with the preceding chapter which was the first time that the
[33:1] 8 tn Heb “And the word of the