NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 2:9

Context
The Lord Charges Contemporary Israel with Spiritual Adultery

2:9 “So, once more I will state my case 1  against you,” says the Lord.

“I will also state it against your children and grandchildren. 2 

Jeremiah 4:14

Context

4:14 “Oh people of Jerusalem, purify your hearts from evil 3 

so that you may yet be delivered.

How long will you continue to harbor up

wicked schemes within you?

Jeremiah 23:26

Context
23:26 Those prophets are just prophesying lies. They are prophesying the delusions of their own minds. 4 

Jeremiah 43:7

Context
43:7 They went on to Egypt 5  because they refused to obey the Lord, and came to Tahpanhes. 6 

Jeremiah 47:5-6

Context

47:5 The people of Gaza will shave their heads in mourning.

The people of Ashkelon will be struck dumb.

How long will you gash yourselves to show your sorrow, 7 

you who remain of Philistia’s power? 8 

47:6 How long will you cry out, 9  ‘Oh, sword of the Lord,

how long will it be before you stop killing? 10 

Go back into your sheath!

Stay there and rest!’ 11 

Jeremiah 48:47

Context

48:47 Yet in days to come

I will reverse Moab’s ill fortune.” 12 

says the Lord. 13 

The judgment against Moab ends here.

Jeremiah 52:5

Context
52:5 The city remained under siege until Zedekiah’s eleventh year.
Drag to resizeDrag to resize

[2:9]  1 tn Or “bring charges against you.”

[2:9]  2 tn The words “your children and” are supplied in the translation to bring out the idea of corporate solidarity implicit in the passage.

[4:14]  3 tn Heb “Oh, Jerusalem, wash your heart from evil.”

[23:26]  5 sn See the parallel passage in Jer 14:13-15.

[43:7]  7 sn This had been their intention all along (41:17). Though they consulted the Lord and promised to do what he told them whether they agreed with it or not (42:5-6), it is clear that they had no intention of doing so. Jeremiah could see that (42:19-22). They refused to believe that the Lord had really said what Jeremiah told them (43:4) and feared reprisal from the Babylonians more than any potential destruction from the Lord (43:3).

[43:7]  8 sn Tahpanhes was an important fortress city on the northern border of Egypt in the northeastern Nile delta. It is generally equated with the Greek city of Daphne. It has already been mentioned in 2:16 in conjunction with Memphis (the Hebrew name is “Noph”) as a source of soldiers who did violence to the Israelites in the past.

[47:5]  9 sn Shaving one’s head and gashing one’s body were customs to show mourning or sadness for the dead (cf. Deut 14:1; Mic 1:16; Ezek 27:31; Jer 16:6; 48:37).

[47:5]  10 tn Or “you who are left alive on the Philistine plain.” Or “you who remain of the Anakim.” The translation follows the suggestion of several of the modern commentaries that the word עֵמֶק (’emeq) means “strength” or “power” here (see J. A. Thompson, Jeremiah [NICOT], 698; J. Bright, Jeremiah [AB], 310; and see also HALOT 803 s.v. II עֵמֶק). It is a rare homonym of the word that normally means “valley” that seems to be an inappropriate designation of the Philistine plain. Many of the modern English versions and commentaries follow the Greek version which reads here “remnant of the Anakim” (עֲנָקִים [’anaqim] instead of עִמְקָם [’imqam], a confusion of basically one letter). This emendation is followed by both BDB 771 s.v. עֵמֶק and KBL 716 s.v. עֵמֶק. The Anakim were generally associated with the southern region around Hebron but an enclave of them was known to have settled in Gaza, Gath, and Ekron, three of the Philistine cities (cf. Josh 11:22). However, the fact that this judgment is directed against the Philistines not the Anakim and that this homonym apparently appears also in Jer 49:4 makes the reading of “power” more likely here.

[47:6]  11 tn The words “How long will you cry out” are not in the text but some such introduction seems necessary because the rest of the speech assumes a personal subject.

[47:6]  12 tn Heb “before you are quiet/at rest.”

[47:6]  13 sn The passage is highly figurative. The sword of the Lord, which is itself a figure of the destructive agency of the enemy armies, is here addressed as a person and is encouraged in rhetorical questions (the questions are designed to dissuade) to “be quiet,” “be at rest,” “be silent,” all of which is designed to get the Lord to call off the destruction against the Philistines.

[48:47]  13 tn See 29:14; 30:3 and the translator’s note on 29:14 for the idiom used here.

[48:47]  14 tn Heb “Oracle of the Lord.”



created in 0.51 seconds
powered by
bible.org - YLSA