Jeremiah 21:4
Context21:4 that the Lord, the God of Israel, says, 1 ‘The forces at your disposal 2 are now outside the walls fighting against King Nebuchadnezzar of Babylon and the Babylonians 3 who have you under siege. I will gather those forces back inside the city. 4
Jeremiah 27:16
Context27:16 I also told the priests and all the people, “The Lord says, ‘Do not listen to what your prophets are saying. They are prophesying to you that 5 the valuable articles taken from the Lord’s temple will be brought back from Babylon very soon. 6 But they are prophesying a lie to you.
Jeremiah 29:32
Context29:32 Because he has done this,” 7 the Lord says, “I will punish Shemaiah the Nehelamite and his whole family. There will not be any of them left to experience the good things that I will do for my people. I, the Lord, affirm it! For he counseled rebellion against the Lord.”’” 8
Jeremiah 34:17
Context34:17 So I, the Lord, say: “You have not really obeyed me and granted freedom to your neighbor and fellow countryman. 9 Therefore, I will grant you freedom, the freedom 10 to die in war, or by starvation or disease. I, the Lord, affirm it! 11 I will make all the kingdoms of the earth horrified at what happens to you. 12
Jeremiah 35:17
Context35:17 So I, the Lord, the God who rules over all, the God of Israel, say: 13 “I will soon bring on Judah and all the citizens of Jerusalem all the disaster that I threatened to bring on them. I will do this because I spoke to them but they did not listen. I called out to them but they did not answer.”’”


[21:4] 1 tn Heb “Tell Zedekiah, ‘Thus says the
[21:4] 2 tn Heb “the weapons which are in your hand.” Weapons stands here by substitution for the soldiers who wield them.
[21:4] 3 sn The Babylonians (Heb “the Chaldeans”). The Chaldeans were a group of people in the country south of Babylon from which Nebuchadnezzar came. The Chaldean dynasty his father established became the name by which the Babylonians are regularly referred to in the book of Jeremiah. Jeremiah’s contemporary Ezekiel uses both terms.
[21:4] 4 tn The structure of the Hebrew sentence of this verse is long and complex and has led to a great deal of confusion and misunderstanding. There are two primary points of confusion: 1) the relation of the phrase “outside the walls,” and 2) the antecedent of “them” in the last clause of the verse that reads in Hebrew: “I will gather them back into the midst of the city.” Most take the phrase “outside the walls” with “the Babylonians….” Some take it with “turn back/bring back” to mean “from outside….” However, the preposition “from” is part of the idiom for “outside….” The phrase goes with “fighting” as J. Bright (Jeremiah [AB], 215) notes and as NJPS suggests. The antecedent of “them” has sometimes been taken mistakenly to refer to the Babylonians. It refers rather to “the forces at your disposal” which is literally “the weapons which are in your hands.” This latter phrase is a figure involving substitution (called metonymy) as Bright also correctly notes. The whole sentence reads in Hebrew: “I will bring back the weapons of war which are in your hand with which you are fighting Nebuchadrezzar the King of Babylon and the Chaldeans who are besieging you outside your wall and I will gather them into the midst of the city.” The sentence has been restructured to better reflect the proper relationships and to make the sentence conform more to contemporary English style.
[27:16] 5 tn Heb “don’t listen to the words of the prophets who are prophesying to you….” The sentence has been broken up for the sake of English style and one level of embedded quotes has been eliminated to ease complexity.
[27:16] 6 sn This refers to the valuable articles of the temple treasury which were carried off by Nebuchadnezzar four years earlier when he carried off Jeconiah, his family, some of his nobles, and some of the cream of Judean society (2 Kgs 24:10-16, especially v. 13 and see also vv. 19-20 in the verses following).
[29:32] 10 sn Compare the same charge against Hananiah in Jer 28:16 and see the note there. In this case, the false prophesy of Shemaiah is not given but it likely had the same tenor since he wants Jeremiah reprimanded for saying that the exile will be long and the people are to settle down in Babylon.
[34:17] 13 tn The Hebrew text has a compound object, the two terms of which have been synonyms in vv. 14, 15. G. L. Keown, P. J. Scalise, and T. G. Smothers (Jeremiah 26-52 [WBC], 189) make the interesting observation that these two terms (Heb “brother” and “neighbor”) emphasize the relationships that should have taken precedence over their being viewed as mere slaves.
[34:17] 14 sn This is, of course, a metaphorical and ironical use of the term “to grant freedom to.” It is, however, a typical statement of the concept of talionic justice which is quite often operative in God’s judgments in the OT (cf., e.g., Obad 15).
[34:17] 15 tn Heb “Oracle of the
[34:17] 16 sn Compare Jer 15:4; 24:9; 29:18.
[35:17] 17 tn Heb “Therefore, thus says the