Jeremiah 21:9
Context21:9 Those who stay in this city will die in battle or of starvation or disease. Those who leave the city and surrender to the Babylonians who are besieging it will live. They will escape with their lives. 1
Jeremiah 39:18
Context39:18 I will certainly save you. You will not fall victim to violence. 2 You will escape with your life 3 because you trust in me. I, the Lord, affirm it!”’” 4
Jeremiah 49:32
Context49:32 Their camels will be taken as plunder.
Their vast herds will be taken as spoil.
I will scatter to the four winds
those desert peoples who cut their hair short at the temples. 5
I will bring disaster against them
from every direction,” says the Lord. 6


[21:9] 1 tn Heb “his life will be to him for spoil.”
[39:18] 2 sn Heb “you will not fall by the sword.” In the context this would include death in battle and execution as a prisoner of war.
[39:18] 3 tn Heb “your life will be to you for spoil.” For the meaning of this idiom see the study note on 21:9 and compare the usage in 21:9; 38:2; 45:4.
[39:18] 4 tn Heb “Oracle of the
[49:32] 3 tn See the translator’s note at Jer 9:26 and compare the usage in 9:26 and 25:23.