NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 24:1

Context
Good Figs and Bad Figs

24:1 The Lord showed me two baskets of figs sitting before his temple. This happened after King Nebuchadnezzar of Babylon deported Jehoiakim’s son, King Jeconiah of Judah. He deported him and the leaders of Judah, along with the craftsmen and metal workers, and took them to Babylon. 1 

Jeremiah 40:4

Context
40:4 But now, Jeremiah, today I will set you free 2  from the chains on your wrists. If you would like to come to Babylon with me, come along and I will take care of you. 3  But if you prefer not to come to Babylon with me, you are not required to do so. 4  You are free to go anywhere in the land you want to go. 5  Go wherever you choose.” 6 
Drag to resizeDrag to resize

[24:1]  1 sn See 2 Kgs 24:10-17 (especially vv. 14-16). Nebuchadnezzar left behind the poorest people of the land under the puppet king Zedekiah. Jeconiah has already been referred to earlier in 13:18; 22:25-26. The deportation referred to here occurred in 597 b.c. and included the priest Ezekiel.

[40:4]  2 tn The verb here is an example of the perfect of resolve where the speaker announces his intention to do something according to IBHS 488-89 §30.5.1d. The word “Jeremiah” is supplied in the translation to avoid the possible misunderstanding that the you is still plural.

[40:4]  3 tn Or “look out for you.” See 39:12 and the translator’s note there.

[40:4]  4 tn Or “Stay here”; Heb “Forbear.” The imperative is used in a permissive sense; “you may forbear.” See GKC 324 §110.b and compare usage in Gen 50:6.

[40:4]  5 tn Heb “See all the land [or the whole land] is before you.” For this idiom see BDB 817 s.v. פָּנֶה II.4.a(f) and compare the usage in Gen 20:15; 47:6.

[40:4]  6 tn Heb “Unto the good and the right in your eyes to go, go there.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA