Jeremiah 25:21
Context25:21 all the people of Edom, 1 Moab, 2 Ammon; 3
Jeremiah 48:16
Context48:16 Moab’s destruction is at hand.
Disaster will come on it quickly.
Jeremiah 48:25
Context48:25 Moab’s might will be crushed. Its power will be broken. 4 I, the Lord, affirm it! 5
Jeremiah 48:35
Context48:35 I will put an end in Moab
to those who make offerings at her places of worship. 6
I will put an end to those who sacrifice to other gods.
I, the Lord, affirm it! 7
Jeremiah 48:42-43
Context48:42 Moab will be destroyed and no longer be a nation, 8
because she has vaunted herself against the Lord.
48:43 Terror, pits, and traps 9 are in store
for the people who live in Moab. 10
I, the Lord, affirm it! 11


[25:21] 1 sn See further Jer 49:7-22 for the judgment against Edom. Edom, Moab, and Ammon were east of Judah.
[25:21] 2 sn See further Jer 48:1-47 for the judgment against Moab.
[25:21] 3 sn See further Jer 49:1-6 for the judgment against Ammon.
[48:25] 4 tn Heb “The horn of Moab will be cut off. His arm will be broken.” “Horn” and “arm” are both symbols of strength (see BDB 902 s.v. קֶרֶן 2 [and compare usage in Lam 2:3] and BDB 284 s.v. זְרוֹעַ 2 [and compare usage in 1 Sam 2:31]). The figures have been interpreted for the sake of clarity.
[48:25] 5 tn Heb “Oracle of the
[48:35] 7 tn Heb “high place[s].” For the meaning and significance of this term see the study note on 7:31.
[48:35] 8 tn Heb “Oracle of the
[48:42] 10 tn Heb “Moab will be destroyed from [being] a people.”
[48:43] 13 sn There is an extended use of assonance here and in the parallel passage in Isa 24:17. The Hebrew text reads פַּחַד וָפַחַת וָפָח (pakhad vafakhat vafakh). The assonance is intended to underscore the extensive trouble that is in store for them.
[48:43] 14 tn Heb “are upon you, inhabitant of Moab.” This is another example of the rapid switch in person or direct address (apostrophe) in the midst of a third person description or prediction which the present translation typically keeps in the third person for smoother English style.