Jeremiah 25:29
Context25:29 For take note, I am already beginning to bring disaster on the city that I call my own. 1 So how can you possibly avoid being punished? 2 You will not go unpunished! For I am proclaiming war against all who live on the earth. I, the Lord who rules over all, 3 affirm it!’ 4
Jeremiah 34:15
Context34:15 Recently, however, you yourselves 5 showed a change of heart and did what is pleasing to me. You granted your fellow countrymen their freedom and you made a covenant to that effect in my presence in the house that I have claimed for my own. 6


[25:29] 1 tn Heb “which is called by my name.” See translator’s note on 7:10 for support.
[25:29] 2 tn This is an example of a question without the formal introductory particle following a conjunctive vav introducing an opposition. (See Joüon 2:609 §161.a.) It is also an example of the use of the infinitive before the finite verb in a rhetorical question involving doubt or denial. (See Joüon 2:422-23 §123.f, and compare usage in Gen 37:8.)
[25:29] 3 tn Heb “Yahweh of armies.”
[25:29] 4 tn Heb “Oracle of Yahweh of armies.”
[34:15] 5 tn The presence of the independent pronoun in the Hebrew text is intended to contrast their actions with those of their ancestors.
[34:15] 6 sn This refers to the temple. See Jer 7:10, 11, 14, 30 and see the translator’s note on 7:10 and the study note on 10:25 for the explanation of the idiom involved here.