NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 25:6

Context
25:6 Do not pay allegiance to 1  other gods and worship and serve them. Do not make me angry by the things that you do. 2  Then I will not cause you any harm.’

Jeremiah 48:5

Context

48:5 Indeed they will climb the slopes of Luhith,

weeping continually as they go. 3 

For on the road down to Horonaim

they will hear the cries of distress over the destruction. 4 

Jeremiah 51:50

Context

51:50 You who have escaped the sword, 5 

go, do not delay. 6 

Remember the Lord in a faraway land.

Think about Jerusalem. 7 

Drag to resizeDrag to resize

[25:6]  1 tn Heb “follow after.” See the translator’s note on 2:5 for this idiom.

[25:6]  2 tn Heb “make me angry with the work of your hands.” The term “work of your own hands” is often interpreted as a reference to idolatry as is clearly the case in Isa 2:8; 37:19. However, the parallelism in 25:14 and the context in 32:30 show that it is more general and refers to what they have done. That is likely the meaning here as well.

[48:5]  3 tn Or “Indeed her fugitives will…” It is unclear what the subject of the verbs are in this verse. The verb in the first two lines “climb” (יַעֲלֶה, yaaleh) is third masculine singular and the verb in the second two lines “will hear” (שָׁמֵעוּ, shameu) is third common plural. The causal particles at the beginning of the two halves of the verse suggest some connection with the preceding, so the translation assumes that the children are still the subject. In this case the singular verb would be a case of the distributive singular already referred to in the translator’s note on 46:15. The parallel passage in Isa 15:5 refers to the “fugitives” (בְּרִיחֶהָ, bÿrikheha) with the same singular verb as here and that may be the implied subject here.

[48:5]  4 tn Heb “the distresses of the cry of destruction.” Many commentaries want to leave out the word “distresses” because it is missing from the Greek version and the parallel passage in Isa 15:5. However, it is in all the Hebrew mss and in the other early versions, and it is hard to see why it would be added here if it were not original.

[51:50]  5 sn God’s exiled people are told to leave doomed Babylon (see v. 45).

[51:50]  6 tn Heb “don’t stand.”

[51:50]  7 tn Heb “let Jerusalem go up upon your heart.” The “heart” is often viewed as the seat of one’s mental faculties and thought life.



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by
bible.org - YLSA