Jeremiah 28:17
Context28:17 In the seventh month of that very same year 1 the prophet Hananiah died.
Jeremiah 33:15
Context33:15 In those days and at that time I will raise up for them a righteous descendant 2 of David.
“‘He will do what is just and right in the land.
Jeremiah 4:11
Context4:11 “At that time the people of Judah and Jerusalem 3 will be told,
‘A scorching wind will sweep down
from the hilltops in the desert on 4 my dear people. 5
It will not be a gentle breeze
for winnowing the grain and blowing away the chaff. 6
Jeremiah 31:1
Context31:1 At that time I will be the God of all the clans of Israel 7
and they will be my people.
I, the Lord, affirm it!” 8
Jeremiah 3:1
Context3:1 “If a man divorces his wife
and she leaves him and becomes another man’s wife,
he may not take her back again. 9
Doing that would utterly defile the land. 10
But you, Israel, have given yourself as a prostitute to many gods. 11
So what makes you think you can return to me?” 12
says the Lord.
Jeremiah 3:17
Context3:17 At that time the city of Jerusalem 13 will be called the Lord’s throne. All nations will gather there in Jerusalem to honor the Lord’s name. 14 They will no longer follow the stubborn inclinations of their own evil hearts. 15
Jeremiah 8:1
Context8:1 The Lord says, “When that time comes, 16 the bones of the kings of Judah and its leaders, the bones of the priests and prophets and of all the other people who lived in Jerusalem will be dug up from their graves.
Jeremiah 25:13
Context25:13 I will bring on that land everything that I said I would. I will bring on it everything that is written in this book. I will bring on it everything that Jeremiah has prophesied against all the nations. 17
Jeremiah 28:1
Context28:1 The following events occurred in that same year, early in the reign of King Zedekiah of Judah. To be more precise, it was the fifth month of the fourth year of his reign. 18 The prophet Hananiah son of Azzur, who was from Gibeon, spoke to Jeremiah 19 in the Lord’s temple in the presence of the priests and all the people. 20
Jeremiah 50:4
Context50:4 “When that time comes,” says the Lord, 21
“the people of Israel and Judah will return to the land together.
They will come back with tears of repentance
as they seek the Lord their God. 22
Jeremiah 50:20
Context50:20 When that time comes,
no guilt will be found in Israel.
No sin will be found in Judah. 23
For I will forgive those of them I have allowed to survive. 24
I, the Lord, affirm it!’” 25


[28:17] 1 sn Comparison with Jer 28:1 shows that this whole incident took place in the space of two months. Hananiah had prophesied that the captivity would be over before two years had past. However, before two months were past, Hananiah himself died in fulfillment of Jeremiah’s prophecy of his death. His death was a validation of Jeremiah as a true prophet. The subsequent events of 588
[33:15] 2 tn Heb “sprig” or “shoot.”
[4:11] 3 tn Heb “this people and Jerusalem.”
[4:11] 4 tn Heb “A scorching wind from the hilltops in the desert toward…”
[4:11] 5 tn Heb “daughter of my people.” The term “daughter of” is appositional to “my people” and is supplied in the translation as a term of sympathy and endearment. Compare the common expression “daughter of Zion.”
[4:11] 6 tn Heb “not for winnowing and not for cleansing.” The words “It will not be a gentle breeze” are not in the text but are implicit in the connection. They are supplied in the translation here for clarification.
[31:1] 4 sn This verse repeats v. 22 but with specific reference to all the clans of Israel, i.e., to all Israel and Judah. It functions here as a transition to the next section which will deal with the restoration of Israel (31:3-20) and Judah (31:21-25) and their reunification in the land (31:27-29) under a new covenant relation with God (31:31-37). See also the study note on 30:3 for further reference to this reunification in Jeremiah and the other prophets.
[31:1] 5 tn Heb “Oracle of the
[3:1] 5 tn Heb “May he go back to her again?” The question is rhetorical and expects a negative answer.
[3:1] 6 tn Heb “Would the land not be utterly defiled?” The stative is here rendered actively to connect better with the preceding. The question is rhetorical and expects a positive answer.
[3:1] 7 tn Heb “But you have played the prostitute with many lovers.”
[3:1] 8 tn Heb “Returning to me.” The form is the bare infinitive which the KJV and ASV have interpreted as an imperative “Yet, return to me!” However, it is more likely that a question is intended, expressing surprise in the light of the law alluded to and the facts cited. For the use of the infinitive absolute in the place of a finite verb, cf. GKC 346 §113.ee. For the introduction of a question without a question marker, cf. GKC 473 §150.a.
[3:17] 6 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[3:17] 7 tn Heb “will gather to the name of the
[3:17] 8 tn Heb “the stubbornness of their evil hearts.”
[8:1] 7 tn Heb “At that time.”
[25:13] 8 tn Or “I will bring upon it everything that is to be written in this book. I will bring upon it everything that Jeremiah is going to prophesy concerning all the nations.” The reference to “this book” and “what Jeremiah has prophesied against the nations” raises issues about the editorial process underlying the current form of the book of Jeremiah. As the book now stands there is no earlier reference to any judgments against Babylon or any book (really “scroll”; books were a development of the first or second century
[28:1] 9 tc The original text is unusually full here and deemed by many scholars to be corrupt: Heb “And it happened in that year in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, in the fourth year, in the fifth month Hananiah…said to…” Many scholars see a contradiction between “in the fourth year” and “in the beginning of the reign.” These scholars point to the fact that the Greek version does not have “in that year” and “in the beginning of the reign of”; it merely reads “in the fourth year of Zedekiah king of Judah, in the fifth month.” These scholars generally also regard the heading at 27:1 to be unoriginal and interpret the heading in the MT here as a faulty harmonization of the original (that in the Greek version) with the erroneous one in the Hebrew of 27:1. However, it is just as possible that the Greek version in both places is an attempt to harmonize the data of 27:1 and 28:1. I.e., it left out both the heading at 27:1, and “in that year” and “at the beginning of the reign of” in the heading here because it thought the data was contradictory. However, it is just as likely that there is really no contradiction here. I.e., the term “beginning of the reign” can include the fourth year. E. H. Merrill has argued that the term here refers not to the accession year (see the translator’s note on 26:1) but to the early years in general (“The ‘Accession Year’ and Davidic Chronology,” JANESCU 19 [1989]: 105-6, and cf. note 18 for bibliography on Akkadian parallels). Hence the phrase has been translated both here and in 27:1 “early in the reign of…” For other attempts at harmonization see the discussion in G. L. Keown, P. J. Scalise, T. G. Smothers, Jeremiah 26-52 (WBC), 41, n. 1a.
[28:1] 10 tn Heb “to me.” The rest of the chapter is all in third person narrative (see vv. 5, 6, 10, 11, 12, 15). Hence, many explain the first person here as a misunderstanding of the abbreviation “to Jeremiah” (אֶל יִרְמִיָּה [’el yirmiyyah] = אֵלַי, [’elay]). It is just as likely that there is a similar kind of disjunction here that was found in 27:1-2 only in the opposite direction. There what started out as a third person report was really a first person report. Here what starts out as a first person report is really a third person report. The text betrays both the hands of the narrator, probably Baruch, and the reportee, Jeremiah, who dictated a synopsis of his messages and his stories to Baruch to write down (Jer 36:4, 32).
[28:1] 11 tn Heb “And it happened in that year in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, in the fourth year, in the fifth month, Hananiah son of Azzur the prophet who was from Gibeon said to me in…” The sentence has been broken up in conformity with contemporary English style and the flavor given in modern equivalent terms.
[50:4] 10 tn Heb “oracle of the
[50:4] 11 tn Heb “and the children of Israel will come, they and the children of Judah together. They shall go, weeping as they go, and they will seek the
[50:20] 11 tn Heb “In those days and at that time, oracle of the
[50:20] 12 sn Compare Jer 31:34 and 33:8.
[50:20] 13 tn Heb “Oracle of the