Jeremiah 29:3
Context29:3 He sent it with Elasah son of Shaphan 1 and Gemariah son of Hilkiah. 2 King Zedekiah of Judah had sent these men to Babylon to King Nebuchadnezzar of Babylon. 3 The letter said:
Jeremiah 29:22
Context29:22 And all the exiles of Judah who are in Babylon will use them as examples when they put a curse on anyone. They will say, “May the Lord treat you like Zedekiah and Ahab whom the king of Babylon roasted to death in the fire!” 4
Jeremiah 32:1
Context32:1 In the tenth year that Zedekiah was ruling over Judah the Lord spoke to Jeremiah. 5 That was the same as the eighteenth year of Nebuchadnezzar.
Jeremiah 32:5
Context32:5 Zedekiah will be carried off to Babylon and will remain there until I have fully dealt with him. 6 I, the Lord, affirm it! 7 Even if you 8 continue to fight against the Babylonians, 9 you cannot win.’”
Jeremiah 34:4
Context34:4 However, listen to what I, the Lord, promise you, King Zedekiah of Judah. I, the Lord, promise that 10 you will not die in battle or be executed. 11
Jeremiah 34:21
Context34:21 I will also hand King Zedekiah of Judah and his officials over to their enemies who want to kill them. I will hand them over to the army of the king of Babylon, even though they have temporarily withdrawn from attacking you. 12
Jeremiah 37:1
Context37:1 Zedekiah son of Josiah succeeded Jeconiah 13 son of Jehoiakim as king. He was elevated to the throne of the land of Judah by King Nebuchadnezzar of Babylon. 14
Jeremiah 37:18
Context37:18 Then Jeremiah asked King Zedekiah, “What crime have I committed against you, or the officials who serve you, or the people of Judah? What have I done to make you people throw me into prison? 15
Jeremiah 38:15
Context38:15 Jeremiah said to Zedekiah, “If I answer you, you will certainly kill me. 16 If I give you advice, you will not listen to me.”
Jeremiah 39:1
Context39:1 King Nebuchadnezzar of Babylon came against Jerusalem with his whole army and laid siege to it. The siege began in the tenth month of the ninth year that Zedekiah ruled over Judah. 17
Jeremiah 39:6
Context39:6 There at Riblah the king of Babylon had Zedekiah’s sons put to death while Zedekiah was forced to watch. The king of Babylon also had all the nobles of Judah put to death.
Jeremiah 49:34
Context49:34 Early in the reign 18 of King Zedekiah of Judah, the Lord spoke to the prophet Jeremiah about Elam. 19
Jeremiah 52:1
Context52:1 20 Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he ruled in Jerusalem 21 for eleven years. His mother’s name was Hamutal 22 daughter of Jeremiah, from Libnah.
Jeremiah 52:3
Context52:3 What follows is a record of what happened to Jerusalem and Judah because of the Lord’s anger when he drove them out of his sight. 23 Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
Jeremiah 52:8
Context52:8 But the Babylonian army chased after the king. They caught up with Zedekiah in the plains of Jericho, 24 and his entire army deserted him.
Jeremiah 52:10-11
Context52:10 The king of Babylon had Zedekiah’s sons put to death while Zedekiah was forced to watch. He also had all the nobles of Judah put to death there at Riblah. 52:11 He had Zedekiah’s eyes put out and had him bound in chains. 25 Then the king of Babylon had him led off to Babylon and he was imprisoned there until the day he died.


[29:3] 1 sn Elasah son of Shaphan may have been the brother of Ahikam, who supported Jeremiah when the priests and the prophets in Jerusalem sought to kill Jeremiah for preaching that the temple and the city would be destroyed (cf. 26:24).
[29:3] 2 sn This individual is not the same as the Gemariah mentioned in 36:10, 11, 12, 25 who was one of the officials who sought to have the first scroll of Jeremiah’s prophecies preserved. He may, however, have been a son or grandson of the High Priest who discovered the book of the law during the reign of Josiah (cf., e.g., 2 Kgs 22:8, 10) which was so instrumental in Josiah’s reforms.
[29:3] 3 sn It is unclear whether this incident preceded or followed those in the preceding chapter. It is known from 52:59 that Zedekiah himself had made a trip to Babylon in the same year mentioned in 28:1 and that Jeremiah had used that occasion to address a prophecy of disaster to Babylon. It is not impossible that Jeremiah sent two such disparate messages at the same time (see Jer 25:8-11, 12-14, 17-18, 26).
[29:22] 4 sn Being roasted to death in the fire appears to have been a common method of execution in Babylon. See Dan 3:6, 19-21. The famous law code of the Babylonian king Hammurabi also mandated this method of execution for various crimes a thousand years earlier. There is a satirical play on words involving their fate, “roasted them to death” (קָלָם, qalam), and the fact that that fate would become a common topic of curse (קְלָלָה, qÿlalah) pronounced on others in Babylon.
[32:1] 7 tn Heb “The word which came to Jeremiah from the
[32:5] 10 tn This is the verb (פָּקַד, paqad) that has been met with several times in the book of Jeremiah, most often in the ominous sense of “punish” (e.g., 6:15; 11:22; 23:24) but also in the good sense of “resume concern for” (e.g., 27:22; 29:10). Here it is obviously in the ominous sense referring to his imprisonment and ultimate death (52:11).
[32:5] 11 tn Heb “Oracle of the
[32:5] 12 sn The pronouns are plural here, referring to the people of Judah and Jerusalem. Jeremiah had counseled that they surrender (cf. 27:12; 21:8-10) because they couldn’t succeed against the Babylonian army even under the most favorable circumstances (37:3-10).
[32:5] 13 tn Heb “The Chaldeans.” See the study note on 21:4 for further explanation.
[34:4] 13 tn Heb “However, hear the word of the
[34:4] 14 tn Heb “by the sword.”
[34:21] 16 tn Heb “And Zedekiah king of Judah and his officials I will give into the hand of their enemies and into the hand of those who seek their lives and into the hands of the army of the king of Babylon which has gone up from against them.” The last two “and into the hand” phrases are each giving further explication of “their enemies” (the conjunction is explicative [cf. BDB 252 s.v. וְ 1.b]). The sentence has been broken down into shorter English sentences in conformity with contemporary English style.
[37:1] 19 tn Heb “Coniah.” For explanation of the rendering here see the translator’s note on 22:4.
[37:1] 20 tn Heb “And Zedekiah son of Josiah whom Nebuchadnezzar king of Babylon made king in the land of Judah ruled as king instead of Coniah son of Jehoiakim.” The sentence has been restructured and simplified to better conform to contemporary English style.
[37:18] 22 tn Heb “What crime have I committed against you, or your servants, or this people that you [masc. pl.] have put me in prison?” Some of the terms have been expanded for clarification and the sentence has been broken in two to better conform with contemporary English style.
The masculine plural is used here because Zedekiah is being addressed as representative of the whole group previously named.
[38:15] 25 tn Or “you will most certainly kill me, won’t you?” Heb “Will you not certainly kill me?” The question is rhetorical and expects a positive answer. In situations like this BDB s.v. לֹא 4.b(β) says that הֲלֹא (halo’) “has a tendency to become little more than an affirmative particle, declaring with some rhetorical emphasis what is, or might be, well known.” The idea of certainty is emphasized here by the addition of the infinitive absolute before the finite verb (Joüon 2:422 §123.e).
[39:1] 28 sn 2 Kgs 25:1 and Jer 52:4 give the more precise date of the tenth day of the tenth month of the ninth year which would have been Jan 15, 588
[49:34] 31 tn Or “In the beginning of the reign.” For a discussion of the usage of the terms here see the translator’s note on 28:1. If this refers to the accession year the dating would be 598/97
[49:34] 32 tn Heb “That which came [as] the word of the
[52:1] 34 sn This final chapter does not mention Jeremiah, but its description of the downfall of Jerusalem and exile of the people validates the prophet’s ministry.
[52:1] 35 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[52:1] 36 tn Some textual witnesses support the Kethib (consonantal text) in reading “Hamital.”
[52:3] 37 tn Heb “Surely (or “for”) because of the anger of the
[52:8] 40 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
[52:11] 43 tn Heb “fetters of bronze.” The more generic “chains” is used in the translation because “fetters” is a word unfamiliar to most modern readers.