NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 3:4

Context

3:4 Even now you say to me, ‘You are my father! 1 

You have been my faithful companion ever since I was young.

Jeremiah 8:20

Context

8:20 “They cry, 2  ‘Harvest time has come and gone, and the summer is over, 3 

and still we have not been delivered.’

Jeremiah 10:4

Context

10:4 He decorates it with overlays of silver and gold.

He uses hammer and nails to fasten it 4  together

so that it will not fall over.

Jeremiah 16:8

Context

16:8 “‘Do not go to a house where people are feasting and sit down to eat and drink with them either.

Jeremiah 16:20

Context

16:20 Can people make their own gods?

No, what they make are not gods at all.” 5 

Jeremiah 23:23

Context

23:23 Do you people think 6  that I am some local deity

and not the transcendent God?” 7  the Lord asks. 8 

Jeremiah 29:27

Context
29:27 You should have reprimanded Jeremiah from Anathoth who is pretending to be a prophet among you! 9 

Jeremiah 46:15

Context

46:15 Why will your soldiers 10  be defeated? 11 

They will not stand because I, the Lord, will thrust 12  them down.

Jeremiah 49:25

Context

49:25 How deserted will that once-famous city 13  be,

that city that was once filled with 14  joy! 15 

Drag to resizeDrag to resize

[3:4]  1 tn Heb “Have you not just now called out to me, ‘[you are] my father!’?” The rhetorical question expects a positive answer.

[8:20]  2 tn The words “They say” are not in the text; they are supplied in the translation to make clear that the lament of the people begun in v. 19b is continued here after the interruption of the Lord’s words in v. 19c.

[8:20]  3 tn Heb “Harvest time has passed, the summer is over.”

[10:4]  3 tn The pronoun is plural in Hebrew, referring to the parts.

[16:20]  4 tn Heb “and they are ‘no gods.’” For the construction here compare 2:11 and a similar construction in 2 Kgs 19:18 and see BDB 519 s.v. לֹא 1.b(b).

[23:23]  5 tn The words “Do you people think” at the beginning of this verse and “Do you really think” at the beginning of the next verse are not in the text but are a way of trying to convey the nature of the rhetorical questions which expect a negative answer. They are also a way of trying to show that the verses are still connected with the preceding discussion addressed to the people (cf. 23:16, 20).

[23:23]  6 tn Heb “Am I a god nearby and not a god far off?” The question is sometimes translated as though there is an alternative being given in v. 23, one that covers both the ideas of immanence and transcendence (i.e., “Am I only a god nearby and not also a god far off?”). However, the hey interrogative (הַ) at the beginning of this verse and the particle (אִם, ’im) at the beginning of the next show that the linkage is between the question in v. 23 and that in v. 24a. According to BDB 210 s.v. הֲ 1.d both questions in this case expect a negative answer.

[23:23]  7 tn Heb “Oracle of the Lord.”

[29:27]  6 tn Heb “So why have you not reprimanded Jeremiah…?” The rhetorical question functions as an emphatic assertion made explicit in the translation.

[46:15]  7 tn The word translated “soldiers” (אַבִּירִים, ’abbirim) is not the Hebrew word that has been used of soldiers elsewhere in these oracles (גִּבּוֹרִים, gibborim). It is an adjective used as a noun that can apply to animals, i.e., of a bull (Ps 50:13) or a stallion (Judg 5:22). Moreover, the form is masculine plural and the verbs are singular. Hence, many modern commentaries and English versions follow the redivision of the first line presupposed by the Greek version, “Apis has fled” (נָס חַף, nas khaf) and see this as a reference to the bull god of Memphis. However, the noun is used of soldiers in Lam 1:15 and the plural could be the distributive plural, i.e., each and every one (cf. GKC 464 §145.l and compare usage in Gen 27:29).

[46:15]  8 tn The Hebrew word used here only occurs here (in the Niphal) and in Prov 28:3 (in the Qal) where it refers to a rain that beats down grain. That idea would fit nicely with the idea of the soldiers being beaten down, or defeated. It is possible that the rarity of this verb (versus the common verb נוּס, nus, “flee”) and the ready identification of Apis with the bull calf (אַבִּיר, ’abbir) has led to the reading of the Greek text (so C. von Orelli, Jeremiah, 327). The verbs in this verse and the following are in the perfect tense but should be understood as prophetic perfects since the text is dealing with what will happen when Nebuchadnezzar comes into Egypt. The text of vv. 18-24 shows a greater mixture with some perfects and some imperfects, sometimes even within the same verse (e.g., v. 22).

[46:15]  9 tn Heb “the Lord will thrust them down.” However, the Lord is speaking (cf. clearly in v. 18), so the first person is adopted for the sake of consistency. This has been a consistent problem in the book of Jeremiah where the prophet is so identified with the word of the Lord that he sometimes uses the first person and sometimes the third. It creates confusion for the average reader who is trying to follow the flow of the argument and has been shifted to the first person like this on a number of occasions. TEV and CEV have generally adopted the same policy as have some other modern English versions at various points.

[49:25]  8 tn Heb “city of praise.”

[49:25]  9 tn Heb “city of joy.”

[49:25]  10 tc Or “Why has that famous city not been abandoned, that city I once took delight in?” The translation follows the majority of modern commentaries in understanding לֹא (lo’, “not”) before “abandoned” as a misunderstanding of the emphatic ל (lamed; so J. A. Thompson, Jeremiah [NICOT], 723, n. 3, and J. Bright, Jeremiah [AB], 333, n. c; see also IBHS 211-12 §11.2.10i and HALOT 485-86 s.v. II לְ for the phenomenon). The particle is missing from the Vulgate. The translation also follows the versions in omitting the suffix on the word “joy” that is found in the Hebrew text (see BHS note b for a listing of the versions). This gives a better connection with the preceding and the following verse than the alternate translation.



created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA