Jeremiah 32:11
Context32:11 There were two copies of the deed of purchase. One was sealed and contained the order of transfer and the conditions of purchase. 1 The other was left unsealed.
Jeremiah 32:14
Context32:14 ‘The Lord God of Israel who rules over all 2 says, “Take these documents, both the sealed copy of the deed of purchase and the unsealed copy. Put them in a clay jar so that they may be preserved for a long time to come.”’ 3
Jeremiah 30:2
Context30:2 “The Lord God of Israel says, 4 ‘Write everything that I am about to tell you in a scroll. 5
Jeremiah 32:16
Context32:16 “After I had given the copies of the deed of purchase to Baruch son of Neriah, I prayed to the Lord,
Jeremiah 3:8
Context3:8 She also saw 6 that I gave wayward Israel her divorce papers and sent her away because of her adulterous worship of other gods. 7 Even after her unfaithful sister Judah had seen this, 8 she still was not afraid, and she too went and gave herself like a prostitute to other gods. 9
Jeremiah 36:2
Context36:2 “Get a scroll. 10 Write on it everything I have told you to say 11 about Israel, Judah, and all the other nations since I began to speak to you in the reign of Josiah until now. 12
Jeremiah 36:4
Context36:4 So Jeremiah summoned Baruch son of Neriah. Then Jeremiah dictated to Baruch everything the Lord had told him to say and Baruch wrote it all down in a scroll. 13
Jeremiah 45:1
Context45:1 The prophet Jeremiah spoke to Baruch son of Neriah while he was writing down in a scroll the words that Jeremiah spoke to him. 14 This happened in the fourth year that Jehoiakim son of Josiah was ruling over Judah. 15
Jeremiah 51:60
Context51:60 Jeremiah recorded 16 on one scroll all the judgments 17 that would come upon Babylon – all these prophecies 18 written about Babylon.
Jeremiah 52:25
Context52:25 From the city he took an official who was in charge of the soldiers, seven of the king’s advisers who were discovered in the city, an official army secretary who drafted citizens 19 for military service, and sixty citizens who were discovered in the middle of the city.


[32:11] 1 tn There is some uncertainty about the precise meaning of the phrases translated “the order of transfer and the regulations.” The translation follows the interpretation suggested by J. Bright, Jeremiah (AB), 237; J. A. Thompson, Jeremiah (NICOT), 586, n. 5; and presumably BDB 349 s.v. חֹק 7, which defines the use of חֹק (khoq) here as “conditions of the deed of purchase.”
[32:14] 2 tn Heb “Yahweh of armies, the God of Israel.” For this title see 7:3 and the study notes on 2:19.
[32:14] 3 tn Heb “many days.” See BDB s.v. יוֹם 5.b for this usage.
[30:2] 3 tn Heb “Thus says Yahweh of armies, the God of Israel, saying….” For significance of the title “Yahweh of armies, the God of Israel” see the note at 2:19.
[30:2] 4 tn Heb “Write all the words which I speak to you in a scroll.” The verb “which I speak” is the instantaneous use of the perfect tense (cf. GKC 311-12 §106.i or IBHS 488-89 §30.5.1d). The words that the
[3:8] 4 tc Heb “she [‘her sister, unfaithful Judah’ from the preceding verse] saw” with one Hebrew
[3:8] 5 tn Heb “because she committed adultery.” The translation is intended to spell out the significance of the metaphor.
[3:8] 6 tn The words “Even after her unfaithful sister, Judah, had seen this” are not in the Hebrew text but are implicit in the connection and are supplied for clarification.
[3:8] 7 tn Heb “she played the prostitute there.” This is a metaphor for Israel’s worship; she gave herself to the worship of other gods like a prostitute gives herself to her lovers. There seems no clear way to completely spell out the metaphor in the translation.
[36:2] 5 sn Heb “a roll [or scroll] of a document.” Scrolls consisted of pieces of leather or parchment sewn together and rolled up on wooden rollers. The writing was written from right to left and from top to bottom in columns and the scroll unrolled from the left roller and rolled onto the right one as the scroll was read. The scroll varied in length depending on the contents. This scroll was probably not all that long since it was read three times in a single day (vv. 10-11, 15-16, 21-23).
[36:2] 6 sn The intent is hardly that of giving a verbatim report of everything that the
[36:2] 7 sn This refers to the messages that Jeremiah delivered during the last eighteen years of Josiah, the three month reign of Jehoahaz and the first four years of Jehoiakim’s reign (the period between Josiah’s thirteenth year [cf. 1:2] and the fourth year of Jehoiakim [v. 1]). The exact content of this scroll is unknown since many of the messages in the present book are undated. It is also not known what relation this scroll had to the present form of the book of Jeremiah, since this scroll was destroyed and another one written that contained more than this one did (cf. v. 32). Since Jeremiah continued his ministry down to the fall of Jerusalem in 587/6
[36:4] 6 tn Heb “Then Baruch wrote down on a scroll from the mouth of Jeremiah all the words of the
[45:1] 7 sn It is unclear whether this refers to the first scroll (36:4) or the second (36:32). Perhaps from the reactions of Baruch this refers to the second scroll which was written after he had seen how the leaders had responded to the first (36:19). Baruch was from a well-placed family; his grandfather, Mahseiah (32:12) had been governor of Jerusalem under Josiah (2 Chr 34:8) and his brother was a high-ranking official in Zedekiah’s court (Jer 51:59). He himself appears to have had some personal aspirations that he could see were being or going to be jeopardized (v. 5). The passage is both a rebuke to Baruch and an encouragement that his life will be spared wherever he goes. This latter promise is perhaps the reason that the passage is placed where it is, i.e., after the seemingly universal threat of destruction of all who have gone to Egypt in Jer 44.
[45:1] 8 tn Heb “[This is] the word/message which Jeremiah the prophet spoke to Baruch son of Neriah when he wrote these words on a scroll from the mouth of Jeremiah in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, saying.”
[51:60] 9 tn Or “disaster”; or “calamity.”
[51:60] 10 tn Heb “words” (or “things”).
[52:25] 9 tn Heb “men, from the people of the land” (also later in this verse).