Jeremiah 33:14-21
Context33:14 “I, the Lord, affirm: 1 ‘The time will certainly come when I will fulfill my gracious promise concerning the nations of Israel and Judah. 2 33:15 In those days and at that time I will raise up for them a righteous descendant 3 of David.
“‘He will do what is just and right in the land. 33:16 Under his rule Judah will enjoy safety 4 and Jerusalem 5 will live in security. At that time Jerusalem will be called “The Lord has provided us with justice.” 6 33:17 For I, the Lord, promise: “David will never lack a successor to occupy 7 the throne over the nation of Israel. 8 33:18 Nor will the Levitical priests ever lack someone to stand before me and continually offer up burnt offerings, sacrifice cereal offerings, and offer the other sacrifices.”’” 9
33:19 The Lord spoke further to Jeremiah. 10 33:20 “I, Lord, make the following promise: 11 ‘I have made a covenant with the day 12 and with the night that they will always come at their proper times. Only if you people 13 could break that covenant 33:21 could my covenant with my servant David and my covenant with the Levites ever be broken. So David will by all means always have a descendant to occupy his throne as king and the Levites will by all means always have priests who will minister before me. 14


[33:14] 1 tn Heb “Oracle of the
[33:14] 2 sn This refers at the very least to the promises of Jer 23:5-6, 7-8; 30:3; 31:27, 31 where the same formula “The time will certainly come (Heb “Behold the days are coming”)” occurs. Reference may also be to the promises through the earlier prophets of what is alluded to here, i.e., the restoration of Israel and Judah under a Davidic ruler and the revival of the offerings (cf. Hos 1:10-11; 3:4-5; Amos 9:11-12; Isa 11:1-5, 10-16; Jer 30:9, 21 for the former and Jer 31:14; 33:11 for the latter).
[33:15] 3 tn Heb “sprig” or “shoot.”
[33:16] 5 tn For the translation of this term in this context see the parallel context in 23:6 and consult the translator’s note there.
[33:16] 6 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[33:16] 7 tn Heb “And this is what will be called to it: ‘The
[33:17] 7 tn Heb “a man shall not be cut off to David [i.e., belonging to the Davidic line] sitting on the throne of the house of Israel.”
[33:17] 8 sn It should be noted once again that the reference is to all Israel, not just to Judah (cf. Jer 23:5-6; 30:9).
[33:18] 9 tn Heb “And to the Levites, the priests [= the Levitical priests, the apposition in place of the adjective] there shall not be cut off a man from before me who offers up burnt offering, sacrifices a cereal offering, or makes a sacrifice all the days.”
[33:19] 11 tn Heb “And the word of the
[33:20] 13 tn Heb “Thus says the
[33:20] 14 tn The word יוֹמָם (yomam) is normally an adverb meaning “daytime, by day, daily.” However, here and in v. 25 and in Jer 15:9 it means “day, daytime” (cf. BDB 401 s.v. יוֹמָם 1).
[33:20] 15 tn Heb “you.” The pronoun is plural as in 32:36, 43; 33:10.
[33:21] 15 tn The very complex and elliptical syntax of the original Hebrew of vv. 20-21 has been broken down to better conform with contemporary English style. The text reads somewhat literally (after the addition of a couple of phrases which have been left out by ellipsis): “Thus says the