NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 36:14

Context
36:14 All the officials sent Jehudi, who was the son of Nethaniah and the grandson of Cushi, to Baruch. They ordered him to tell Baruch, “Come here and bring with you 1  the scroll you read in the hearing of the people.” 2  So Baruch son of Neriah went to them, carrying the scroll in his hand. 3 

Jeremiah 41:10

Context
41:10 Then Ishmael took captive all the people who were still left alive in Mizpah. This included the royal princesses 4  and all the rest of the people in Mizpah that Nebuzaradan, the captain of the royal guard, had put under the authority of Gedaliah son of Ahikam. Ishmael son of Nethaniah took all these people captive and set out to cross over to the Ammonites.

Jeremiah 41:16

Context

41:16 Johanan son of Kareah and all the army officers who were with him led off all the people who had been left alive at Mizpah. They had rescued them from Ishmael son of Nethaniah after he killed Gedaliah son of Ahikam. They led off the men, women, children, soldiers, and court officials whom they had brought away from Gibeon.

Drag to resizeDrag to resize

[36:14]  1 tn Heb “in your hand.”

[36:14]  2 tn The original has another example of a prepositioned object (called casus pendens in the grammars; cf. GKC 458 §143.b) which is intended to focus attention on “the scroll.” The Hebrew sentence reads: “The scroll which you read from it in the ears of the people take it and come.” Any attempt to carry over this emphasis into the English translation would be awkward. Likewise, the order of the two imperatives has been reversed as more natural in English.

[36:14]  3 tn Heb “So Baruch son of Neriah took the scroll in his hand and went to them.” The clause order has been rearranged in the translation for stylistic reasons.

[41:10]  4 tn Heb “the daughters of the king.” Most commentators do not feel that this refers to the actual daughters of Zedekiah since they would have been too politically important to have escaped exile with their father. As noted in the translator’s note on 36:26 this need not refer to the actual daughters of the king but may refer to other royal daughters, i.e., the daughters of other royal princes.



TIP #16: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.98 seconds
powered by
bible.org - YLSA