NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 38:6

Context
38:6 So the officials 1  took Jeremiah and put him in the cistern 2  of Malkijah, one of the royal princes, 3  that was in the courtyard of the guardhouse. There was no water in the cistern, only mud. So when they lowered Jeremiah into the cistern with ropes he sank in the mud. 4 

Jeremiah 38:13

Context
38:13 So they pulled Jeremiah up from the cistern with ropes. Jeremiah, however, still remained confined 5  to the courtyard of the guardhouse.

Drag to resizeDrag to resize

[38:6]  1 tn Heb “they.”

[38:6]  2 sn A cistern was a pear-shaped pit with a narrow opening. Cisterns were cut or dug in the limestone rock and lined with plaster to prevent seepage. They were used to collect and store rain water or water carried up from a spring.

[38:6]  3 tn Heb “the son of the king.” See the translator’s note on Jer 36:26 for the rendering here.

[38:6]  4 tn Heb “And they let Jeremiah down with ropes and in the cistern there was no water, only mud, and Jeremiah sank in the mud.” The clauses have been reordered and restructured to create a more natural and smoother order in English.

[38:13]  5 tn Heb “Jeremiah remained/stayed in the courtyard of the guardhouse.” The translation is meant to better reflect the situation; i.e., Jeremiah was released from the cistern but still had to stay in the courtyard of the guardhouse.



TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA