Jeremiah 4:11
Context4:11 “At that time the people of Judah and Jerusalem 1 will be told,
‘A scorching wind will sweep down
from the hilltops in the desert on 2 my dear people. 3
It will not be a gentle breeze
for winnowing the grain and blowing away the chaff. 4
Jeremiah 31:1
Context31:1 At that time I will be the God of all the clans of Israel 5
and they will be my people.
I, the Lord, affirm it!” 6


[4:11] 1 tn Heb “this people and Jerusalem.”
[4:11] 2 tn Heb “A scorching wind from the hilltops in the desert toward…”
[4:11] 3 tn Heb “daughter of my people.” The term “daughter of” is appositional to “my people” and is supplied in the translation as a term of sympathy and endearment. Compare the common expression “daughter of Zion.”
[4:11] 4 tn Heb “not for winnowing and not for cleansing.” The words “It will not be a gentle breeze” are not in the text but are implicit in the connection. They are supplied in the translation here for clarification.
[31:1] 5 sn This verse repeats v. 22 but with specific reference to all the clans of Israel, i.e., to all Israel and Judah. It functions here as a transition to the next section which will deal with the restoration of Israel (31:3-20) and Judah (31:21-25) and their reunification in the land (31:27-29) under a new covenant relation with God (31:31-37). See also the study note on 30:3 for further reference to this reunification in Jeremiah and the other prophets.