NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 4:16

Context

4:16 They are saying, 1 

‘Announce to the surrounding nations, 2 

“The enemy is coming!” 3 

Proclaim this message 4  to Jerusalem:

“Those who besiege cities 5  are coming from a distant land.

They are ready to raise the battle cry against 6  the towns in Judah.”’

Jeremiah 6:20

Context

6:20 I take no delight 7  when they offer up to me 8 

frankincense that comes from Sheba

or sweet-smelling cane imported from a faraway land.

I cannot accept the burnt offerings they bring me.

I get no pleasure from the sacrifices they offer to me.’ 9 

Jeremiah 31:10

Context

31:10 Hear what the Lord has to say, O nations.

Proclaim it in the faraway lands along the sea.

Say, “The one who scattered Israel will regather them.

He will watch over his people like a shepherd watches over his flock.”

Jeremiah 5:15

Context

5:15 The Lord says, 10  “Listen, 11  nation of Israel! 12 

I am about to bring a nation from far away to attack you.

It will be a nation that was founded long ago

and has lasted for a long time.

It will be a nation whose language you will not know.

Its people will speak words that you will not be able to understand.

Jeremiah 8:19

Context

8:19 I hear my dear people 13  crying out 14 

throughout the length and breadth of the land. 15 

They are crying, ‘Is the Lord no longer in Zion?

Is her divine King 16  no longer there?’”

The Lord answers, 17 

“Why then do they provoke me to anger with their images,

with their worthless foreign idols?” 18 

Drag to resizeDrag to resize

[4:16]  1 tn The words “They are saying” are not in the text but are implicit in the connection and are supplied in the translation for clarification.

[4:16]  2 tn The word “surrounding” is not in the text but is implicit and is supplied in the translation for clarification.

[4:16]  3 tc Or “Here they come!” Heb “Look!” or “Behold!” Or “Announce to the surrounding nations, indeed [or yes] proclaim to Jerusalem, ‘Besiegers…’” The text is very elliptical here. Some of the modern English versions appear to be emending the text from הִנֵּה (hinneh, “behold”) to either הֵנָּה (hennah, “these things”; so NEB), or הַזֶּה (hazzeh, “this”; so NIV). The solution proposed here is as old as the LXX which reads, “Behold, they have come.”

[4:16]  4 tn The words, “this message,” are not in the text but are supplied in the translation to make the introduction of the quote easier.

[4:16]  5 tn Heb “Besiegers.” For the use of this verb to refer to besieging a city compare Isa 1:8.

[4:16]  6 tn Heb “They have raised their voices against.” The verb here, a vav (ו) consecutive with an imperfect, continues the nuance of the preceding participle “are coming.”

[6:20]  7 tn Heb “To what purpose is it to me?” The question is rhetorical and expects a negative answer.

[6:20]  8 tn The words “when they offer up to me” are not in the text but are implicit from the following context. They are supplied in the translation for clarity.

[6:20]  9 tn Heb “Your burnt offerings are not acceptable and your sacrifices are not pleasing to me.” “The shift from “your” to “their” is an example of the figure of speech (apostrophe) where the speaker turns from talking about someone to addressing him/her directly. Though common in Hebrew style, it is not common in English. The shift to the third person in the translation is an accommodation to English style.

[5:15]  13 tn Heb “oracle of the Lord.”

[5:15]  14 tn Heb “Behold!”

[5:15]  15 tn Heb “house of Israel.”

[8:19]  19 tn Heb “daughter of my people.” For the translation given here see 4:11 and the note on the phrase “dear people” there.

[8:19]  20 tn Heb “Behold the voice of the crying of the daughter of my people.”

[8:19]  21 tn Heb “Land of distances, i.e., of wide extent.” For parallel usage cf. Isa 33:17.

[8:19]  22 tn Heb “her King” but this might be misunderstood by some to refer to the Davidic ruler even with the capitalization.

[8:19]  23 tn The words, “The Lord would answer” are not in the text but are implicit from the words that follow. They are supplied in the translation for clarity. Another option would be to add “And I can just hear the Lord reply.”

[8:19]  24 sn The people’s cry and the Lord’s interruption reflect the same argument that was set forth in the preceding chapter. They have misguided confidence that the Lord is with them regardless of their actions and he responds that their actions have provoked him to the point of judging them. See especially 7:4 and 7:30.



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA