Jeremiah 4:4
Context4:4 Just as ritual circumcision cuts away the foreskin
as an external symbol of dedicated covenant commitment,
you must genuinely dedicate yourselves to the Lord
and get rid of everything that hinders your commitment to me, 1
people of Judah and inhabitants of Jerusalem.
If you do not, 2 my anger will blaze up like a flaming fire against you
that no one will be able to extinguish.
That will happen because of the evil you have done.”
Jeremiah 17:4
Context17:4 You will lose your hold on the land 3
which I gave to you as a permanent possession.
I will make you serve your enemies in a land that you know nothing about.
For you have made my anger burn like a fire that will never be put out.” 4
Jeremiah 32:29
Context32:29 The Babylonian soldiers 5 that are attacking this city will break into it and set it on fire. They will burn it down along with the houses where people have made me angry by offering sacrifices to the god Baal and by pouring out drink offerings to other gods on their rooftops. 6
Jeremiah 34:2
Context34:2 The Lord God of Israel told Jeremiah 7 to go and give King Zedekiah of Judah a message. He told Jeremiah 8 to tell him, “The Lord says, ‘I am going to 9 hand this city over to the king of Babylon and he will burn it down.
Jeremiah 34:22
Context34:22 For I, the Lord, affirm that 10 I will soon give the order and bring them back to this city. They will fight against it and capture it and burn it down. I will also make the towns of Judah desolate so that there will be no one living in them.”’”


[4:4] 1 tn Heb “Circumcise yourselves to the
[17:4] 3 tc Or “Through your own fault you will lose the land…” As W. McKane (Jeremiah [ICC], 1:386) notes the ancient versions do not appear to be reading וּבְךָ (uvÿkha) as in the MT but possibly לְבַדְּךָ (lÿvaddÿkha; see BHS fn). The translation follows the suggestion in BHS fn that יָדְךָ (yadÿkha, literally “your hand”) be read for MT וּבְךָ. This has the advantage of fitting the idiom of this verb with “hand” in Deut 15:2 (see also v. 3 there). The Hebrew text thus reads “You will release your hand from your heritage.”
[17:4] 4 tc A few Hebrew
[32:29] 5 tn Heb “The Chaldeans.” See the study note on 21:4 for further explanation.
[32:29] 6 sn Compare Jer 19:13.
[34:2] 7 tn Heb “told him”; the referent (Jeremiah) has been specified in the translation for clarity.
[34:2] 8 tn Heb “told him”; the referent (Jeremiah) has been specified in the translation for clarity.
[34:2] 9 tn Heb 34:1 “The word which came to Jeremiah from the