Jeremiah 5:27
Context5:27 Like a cage filled with the birds that have been caught, 1
their houses are filled with the gains of their fraud and deceit. 2
That is how they have gotten so rich and powerful. 3
Jeremiah 4:12
Context4:12 No, 4 a wind too strong for that will come at my bidding.
Yes, even now I, myself, am calling down judgment on them.’ 5
Jeremiah 35:5
Context35:5 Then I set cups and pitchers full of wine in front of the members of the Rechabite community and said to them, “Have some wine.” 6
Jeremiah 6:11
Context6:11 I am as full of anger as you are, Lord, 7
I am tired of trying to hold it in.”
The Lord answered, 8
“Vent it, then, 9 on the children who play in the street
and on the young men who are gathered together.
Husbands and wives are to be included, 10
as well as the old and those who are advanced in years.
Jeremiah 12:6
Context12:6 As a matter of fact, 11 even your own brothers
and the members of your own family have betrayed you too.
Even they have plotted to do away with you. 12
So do not trust them even when they say kind things 13 to you.


[5:27] 1 tn The words, “that have been caught” are not in the text but are implicit in the comparison.
[5:27] 2 tn Heb “are filled with deceit.” The translation assumes a figure of speech of cause for effect (metonymy). Compare the same word in the same figure in Zeph 1:9.
[5:27] 3 tn Heb “therefore they have gotten great and rich.”
[4:12] 4 tn The word “No” is not in the text but is carried over from the connection with the preceding line “not for…”
[4:12] 5 tn Heb “will speak judgments against them.”
[6:11] 10 tn Heb “I am full of the wrath of the
[6:11] 11 tn These words are not in the text but are implicit from the words that follow. They are supplied in the translation for clarity.
[6:11] 12 tn Heb “Pour it out.”
[6:11] 13 tn Heb “are to be captured.”
[12:6] 13 tn This is an attempt to give some contextual sense to the particle “for, indeed” (כִּי, ki).
[12:6] 14 tn Heb “they have called after you fully”; or “have lifted up loud voices against you.” The word “against” does not seem quite adequate for the preposition “after.” The preposition “against” would be Hebrew עַל (’al). The idea appears to be that they are chasing after him, raising their voices along with those of the conspirators to have him killed.
[12:6] 15 tn Heb “good things.” See BDB 373 s.v. II טוֹב 2 for this nuance and compare Prov 12:25 for usage.