NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 5:9

Context

5:9 I will surely punish them for doing such things!” says the Lord.

“I will surely bring retribution on such a nation as this!” 1 

Jeremiah 5:29

Context

5:29 I will certainly punish them for doing such things!” says the Lord.

“I will certainly bring retribution on such a nation as this! 2 

Jeremiah 9:9

Context

9:9 I will certainly punish them for doing such things!” says the Lord.

“I will certainly bring retribution on such a nation as this!” 3 

Jeremiah 15:15

Context

15:15 I said, 4 

Lord, you know how I suffer. 5 

Take thought of me and care for me.

Pay back for me those who have been persecuting me.

Do not be so patient with them that you allow them to kill me.

Be mindful of how I have put up with their insults for your sake.

Jeremiah 51:36

Context

51:36 Therefore the Lord says,

“I will stand up for your cause.

I will pay the Babylonians back for what they have done to you. 6 

I will dry up their sea.

I will make their springs run dry. 7 

Jeremiah 46:10

Context

46:10 But that day belongs to the Lord God who rules over all. 8 

It is the day when he will pay back his enemies. 9 

His sword will devour them until its appetite is satisfied!

It will drink their blood until it is full! 10 

For the Lord God who rules over all 11  will offer them up as a sacrifice

in the land of the north by the Euphrates River.

Jeremiah 50:15

Context

50:15 Shout the battle cry from all around the city.

She will throw up her hands in surrender. 12 

Her towers 13  will fall.

Her walls will be torn down.

Because I, the Lord, am wreaking revenge, 14 

take out your vengeance on her!

Do to her as she has done!

Drag to resizeDrag to resize

[5:9]  1 tn Heb “Should I not punish them…? Should I not bring retribution…?” The rhetorical questions have the force of strong declarations.

[5:29]  2 tn Heb “Should I not punish…? Should I not bring retribution…?” The rhetorical questions function as emphatic declarations.

[9:9]  3 tn Heb “Should I not punish them…? Should I not bring retribution…?” The rhetorical questions function as emphatic declarations.

[15:15]  4 tn The words “I said” are not in the text. They are supplied in the translation for clarity to mark the shift from the Lord speaking to Jerusalem, to Jeremiah speaking to God.

[15:15]  5 tn The words “how I suffer” are not in the text but are implicit from the continuation. They are supplied in the translation for clarity. Jeremiah is not saying “you are all knowing.”

[51:36]  5 tn Heb “I will avenge your vengeance [= I will take vengeance for you; the phrase involves a verb and a cognate accusative].” The meaning of the phrase has been spelled out in more readily understandable terms.

[51:36]  6 tn Heb “I will dry up her [Babylon’s] sea and make her fountain dry.” “Their” has been substituted for “her” because “Babylonians” has been inserted in the previous clause and is easier to understand than the personification of Babylon = “her.”

[46:10]  6 tn Heb “the Lord Yahweh of armies.” See the study note at 2:19 for the translation and significance of this title for God.

[46:10]  7 sn Most commentators think that this is a reference to the Lord exacting vengeance on Pharaoh Necho for killing Josiah, carrying Jehoahaz off into captivity, and exacting heavy tribute on Judah in 609 b.c. (2 Kgs 23:29, 33-35).

[46:10]  8 tn Or more paraphrastically, “he will kill them/ until he has exacted full vengeance”; Heb “The sword will eat and be sated; it will drink its fill of their blood.”

[46:10]  9 tn Heb “the Lord Yahweh of armies.” See the study note at 2:19 for the translation and significance of this title for God.

[50:15]  7 tn Heb “She has given her hand.” For the idiom here involving submission/surrender see BDB 680 s.v. נָתַן Qal.1.z and compare the usage in 1 Chr 29:24; 2 Chr 30:8. For a different interpretation, however, see the rather complete discussion in G. L. Keown, P. J. Scalise, and T. G. Smothers (Jeremiah 26-52 [WBC], 366) who see this as a reference to making a covenant. The verb in this line and the next two lines are all Hebrew perfects and most translators and commentaries see them as past. God’s Word, however, treats them as prophetic perfects and translates them as future. This is more likely in the light of the imperatives both before and after.

[50:15]  8 tn The meaning of this word is uncertain. The definition here follows that of HALOT 91 s.v. אָשְׁיָה, which defines it on the basis of an Akkadian word and treats it as a loanword.

[50:15]  9 tn Heb “Because it is the Lord’s vengeance.” The first person has again been used because the Lord is the speaker and the nominal expression has been turned into a verbal one more in keeping with contemporary English style.



TIP #16: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.23 seconds
powered by
bible.org - YLSA