NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 51:40

Context

51:40 “I will lead them off to be slaughtered

like lambs, rams, and male goats.” 1 

Jeremiah 6:11

Context

6:11 I am as full of anger as you are, Lord, 2 

I am tired of trying to hold it in.”

The Lord answered, 3 

“Vent it, then, 4  on the children who play in the street

and on the young men who are gathered together.

Husbands and wives are to be included, 5 

as well as the old and those who are advanced in years.

Jeremiah 39:12

Context
39:12 “Find Jeremiah 6  and look out for him. 7  Do not do anything to harm him, 8  but do with him whatever he tells you.”

Jeremiah 41:12

Context
41:12 So they took all their troops and went to fight against Ishmael son of Nethaniah. They caught up with him near the large pool 9  at Gibeon.

Jeremiah 32:4

Context
32:4 King Zedekiah of Judah will not escape from the Babylonians. 10  He will certainly be handed over to the king of Babylon. He must answer personally to the king of Babylon and confront him face to face. 11 

Jeremiah 34:14

Context
34:14 “Every seven years each of you must free any fellow Hebrews who have sold themselves to you. After they have served you for six years, you shall set them free.” 12  But your ancestors did not obey me or pay any attention to me.
Drag to resizeDrag to resize

[51:40]  1 tn Heb “I will bring them down like lambs to be slaughtered, like rams and he goats.”

[6:11]  2 tn Heb “I am full of the wrath of the Lord.”

[6:11]  3 tn These words are not in the text but are implicit from the words that follow. They are supplied in the translation for clarity.

[6:11]  4 tn Heb “Pour it out.”

[6:11]  5 tn Heb “are to be captured.”

[39:12]  3 tn Heb “Get [or fetch] him.” The referent is supplied for clarity.

[39:12]  4 tn Or “take care of him”; Heb “set your eyes on him.” For the meaning of this idiom see BDB 963 s.v. שִׂים 2.c and compare 24:6 where the phrase “for good” is added.

[39:12]  5 tn Heb “Don’t do anything evil [= harmful] to him.”

[41:12]  4 tn Heb “the many [or great] waters.” This is generally identified with the pool of Gibeon mentioned in 2 Sam 2:13.

[32:4]  5 tn Heb “The Chaldeans.” See the study note on 21:4 for further explanation.

[32:4]  6 tn Heb “his [Zedekiah’s] mouth will speak with his [Nebuchadnezzar’s] mouth and his eyes will see his eyes.” The verbs here are an obligatory imperfect and its vav consecutive perfect equivalent. (See IBHS 508-9 §31.4g for discussion and examples of the former and IBHS 528 §32.2.1d, n. 16, for the latter.)

[34:14]  6 sn Compare Deut 15:12-18 for the complete statement of this law. Here only the first part of it is cited.



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA