NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 52:8

Context
52:8 But the Babylonian army chased after the king. They caught up with Zedekiah in the plains of Jericho, 1  and his entire army deserted him.

Jeremiah 39:5

Context
39:5 But the Babylonian 2  army chased after them. They caught up with Zedekiah in the plains of Jericho 3  and captured him. 4  They took him to King Nebuchadnezzar of Babylon at Riblah 5  in the territory of Hamath and Nebuchadnezzar passed sentence on him there.

Jeremiah 42:16

Context
42:16 the wars you fear will catch up with you there in the land of Egypt. The starvation you are worried about will follow you there to 6  Egypt. You will die there. 7 
Drag to resizeDrag to resize

[52:8]  1 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.

[39:5]  2 tn Heb “The Chaldeans.” See the study note on 21:4 for explanation.

[39:5]  3 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.

[39:5]  4 sn 2 Kgs 25:5 and Jer 52:8 mention that the soldiers all scattered from him. That is why the text focuses on Zedekiah here.

[39:5]  5 sn Riblah was a strategic town on the Orontes River in Syria. It was at a crossing of the major roads between Egypt and Mesopotamia. Pharaoh Necho had earlier received Jehoahaz there and put him in chains (2 Kgs 23:33) prior to taking him captive to Egypt. Nebuchadnezzar had set up his base camp for conducting his campaigns against the Palestinian states there and was now sitting in judgment on prisoners brought to him.

[42:16]  3 tn Or “will follow you right into Egypt,” or “will dog your steps all the way to Egypt”; Heb “cling after.” This is the only case of this verb with this preposition in the Qal stem. However, it is used with this preposition several times in the Hiphil, all with the meaning of “to pursue closely.” See BDB 180 s.v. דָּבַק Hiph.2 and compare Judg 20:45; 1 Sam 14:22; 1 Chr 10:2.

[42:16]  4 tn The repetition of the adverb “there” in the translation of vv. 14, 16 is to draw attention to the rhetorical emphasis on the locale of Egypt in the original text of both v. 14 and v. 16. In v. 14 they say, “to the land of Egypt we will go…and there we will live.” In v. 16 God says, “wars…there will catch up with you…the hunger…there will follow after you…and there you will die.” God rhetorically denies their focus on Egypt as a place of safety and of relative prosperity. That can only be found in Judah under the protective presence of the Lord (vv. 10-12).



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA