Jeremiah 6:2
Context6:2 I will destroy 1 Daughter Zion, 2
who is as delicate and defenseless as a young maiden. 3
Jeremiah 3:14
Context3:14 “Come back to me, my wayward sons,” says the Lord, “for I am your true master. 4 If you do, 5 I will take one of you from each town and two of you from each family group, and I will bring you back to Zion.
Jeremiah 30:17
Context30:17 Yes, 6 I will restore you to health.
I will heal your wounds.
I, the Lord, affirm it! 7
For you have been called an outcast,
Zion, whom no one cares for.”
Jeremiah 31:6
Context31:6 Yes, a time is coming
when watchmen 8 will call out on the mountains of Ephraim,
“Come! Let us go to Zion
to worship the Lord our God!”’” 9
Jeremiah 50:5
Context50:5 They will ask the way to Zion;
they will turn their faces toward it.
They will come 10 and bind themselves to the Lord
in a lasting covenant that will never be forgotten. 11
Jeremiah 51:35
Context51:35 The person who lives in Zion says,
“May Babylon pay for the violence done to me and to my relatives.”
Jerusalem says,
“May those living in Babylonia pay for the bloodshed of my people.” 12
Jeremiah 4:31
Context4:31 In fact, 13 I hear a cry like that of a woman in labor,
a cry of anguish like that of a woman giving birth to her first baby.
It is the cry of Daughter Zion 14 gasping for breath,
reaching out for help, 15 saying, “I am done in! 16
My life is ebbing away before these murderers!”
Jeremiah 6:23
Context6:23 Its soldiers are armed with bows and spears.
They are cruel and show no mercy.
They sound like the roaring sea
as they ride forth on their horses.
Lined up in formation like men going into battle
to attack you, Daughter Zion.’” 17
Jeremiah 26:18
Context26:18 “Micah from Moresheth 18 prophesied during the time Hezekiah was king of Judah. 19 He told all the people of Judah,
‘The Lord who rules over all 20 says,
“Zion 21 will become a plowed field.
Jerusalem 22 will become a pile of rubble.
The temple mount will become a mere wooded ridge.”’ 23
Jeremiah 31:12
Context31:12 They will come and shout for joy on Mount Zion.
They will be radiant with joy 24 over the good things the Lord provides,
the grain, the fresh wine, the olive oil,
the young sheep and calves he has given to them.
They will be like a well-watered garden
and will not grow faint or weary any more.


[6:2] 1 tn The verb here is another example of the Hebrew verb form that indicates the action is as good as done (a Hebrew prophetic perfect).
[6:2] 2 sn Jerusalem is personified as a young maiden who is helpless in the hands of her enemies.
[6:2] 3 tn Heb “The beautiful and delicate one I will destroy, the daughter of Zion. The English versions and commentaries are divided over the rendering of this verse because (1) there are two verbs with these same consonants, one meaning “to be like” and the other meaning “to be destroyed” (intransitive) or “to destroy” (transitive), and (2) the word rendered “beautiful” (נָוָה, navah) can be understood as a noun meaning “pasture” or as a defective writing of an adjective meaning “beautiful, comely” (נָאוָה, na’vah). Hence some render “Fair Zion, you are like a lovely pasture,” reading the verb form as an example of the old second feminine singular perfect. Although this may fit the imagery of the next verse, that rendering ignores the absence of a preposition (לְ or אֶל, lÿ or ’el, both of which can be translated “to”) that normally goes with the verb “be like” and drops the conjunction in front of the adjective “delicate.” The parallel usage of the verb in Hos 4:5 argues for the meaning “destroy.”
[3:14] 4 tn Or “I am your true husband.”
[3:14] 5 tn The words, “If you do” are not in the text but are implicit in the connection of the Hebrew verb with the preceding.
[30:17] 7 tn Again the particle כִּי (ki) appears to be intensive rather than causal. Compare the translator’s note on v. 12. It is possible that it has an adversative sense as an implicit contrast with v. 13 which expresses these concepts in the negative (cf. BDB 474 s.v. כִּי 3.e for this use in statements which are contextually closer to one another).
[30:17] 8 tn Heb “Oracle of the
[31:6] 10 sn Watchmen were stationed at vantage points to pass on warning of coming attack (Jer 6:17; Ezek 33:2, 6) or to spread the news of victory (Isa 52:8). Here reference is made to the watchmen who signaled the special times of the year such as the new moon and festival times when Israel was to go to Jerusalem to worship. Reference is not made to these in the Hebrew Bible but there is a good deal of instruction regarding them in the later Babylonian Talmud.
[31:6] 11 sn Not only will Israel and Judah be reunited under one ruler (cf. 23:5-6), but they will share a unified place and practice of worship once again in contrast to Israel using the illicit places of worship, illicit priesthood, and illicit feasts instituted by Jeroboam (1 Kgs 12:26-31) and continued until the downfall of Samaria in 722
[50:5] 13 tc The translation here assumes that the Hebrew בֹּאוּ (bo’u; a Qal imperative masculine plural) should be read בָּאוּ (ba’u; a Qal perfect third plural). This reading is presupposed by the Greek version of Aquila, the Latin version, and the Targum (see BHS note a, which mistakenly assumes that the form must be imperfect).
[50:5] 14 sn See Jer 32:40 and the study note there for the nature of this lasting agreement.
[51:35] 16 tn Heb “‘The violence done to me and to my flesh be upon Babylon,’ says the one living in Zion. ‘My blood be upon those living in Chaldea,’ says Jerusalem.” For the usage of the genitive here in the phrase “violence done to me and my relatives” see GKC 414 §128.a (a construct governing two objects) and IBHS 303 §16.4d (an objective genitive). For the nuance of “pay” in the sense of retribution see BDB 756 s.v. עַל 7.a(b) and compare the usage in Judg 9:24. For the use of שְׁאֵר (shÿ’er) in the sense of “relatives” see BDB 985 s.v. שְׁאֵר 2 and compare NJPS. For the use of “blood” in this idiom see BDB 197 s.v. דָּם 2.k and compare the usage in 2 Sam 4:11; Ezek 3:18, 20. The lines have been reversed for better English style.
[4:31] 19 tn The particle כִּי (ki) is more likely asseverative here than causal.
[4:31] 20 sn Jerusalem is personified as a helpless maiden.
[4:31] 21 tn Heb “spreading out her hands.” The idea of asking or pleading for help is implicit in the figure.
[4:31] 22 tn Heb “Woe, now to me!” See the translator’s note on 4:13 for the usage of “Woe to…”
[6:23] 22 sn Jerualem is personified as a young maiden helpless before enemy attackers.
[26:18] 25 sn Micah from Moresheth was a contemporary of Isaiah (compare Mic 1:1 with Isa 1:1) from the country town of Moresheth in the hill country southwest of Jerusalem. The prophecy referred to is found in Mic 3:12. This is the only time in the OT where an OT prophet is quoted verbatim and identified.
[26:18] 26 sn Hezekiah was co-regent with his father Ahaz from 729-715
[26:18] 27 tn Heb “Yahweh of armies.”
[26:18] 28 sn Zion was first of all the citadel that David captured (2 Sam 5:6-10), then the city of David and the enclosed temple area, then the whole city of Jerusalem. It is often in poetic parallelism with Jerusalem as it is here (see, e.g., Ps 76:2; Amos 1:2).
[26:18] 29 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[26:18] 30 sn There is irony involved in this statement. The text reads literally “high places of a forest/thicket.” The “high places” were the illicit places of worship that Jerusalem was supposed to replace. Because of their sin, Jerusalem would be like one of the pagan places of worship with no place left sacrosanct. It would even be overgrown with trees and bushes. So much for its inviolability!
[31:12] 28 tn Reading a Qal perfect from the root II נָהַר (nahar; so KBL 509 s.v. and HALOT 639 s.v.) rather than I נָהַר (so BDB 625 s.v.).