NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 6:4

Context

6:4 They will say, 1  ‘Prepare to do battle 2  against it!

Come on! Let’s attack it at noon!’

But later they will say, 3  ‘Oh, oh! Too bad! 4 

The day is almost over

and the shadows of evening are getting long.

Jeremiah 31:6

Context

31:6 Yes, a time is coming

when watchmen 5  will call out on the mountains of Ephraim,

“Come! Let us go to Zion

to worship the Lord our God!”’” 6 

Jeremiah 49:31

Context

49:31 The Lord says, 7  “Army of Babylon, 8  go and attack

a nation that lives in peace and security.

They have no gates or walls to protect them. 9 

They live all alone.

Drag to resizeDrag to resize

[6:4]  1 tn These words are not in the text but are implicit in the connection. They are supplied in the translation for clarity.

[6:4]  2 tn Heb “Sanctify war.” This is probably an idiom from early Israel’s holy wars in which religious rites were to precede the battle.

[6:4]  3 tn These words are not in the text but are supplied in the translation for clarity. Some commentaries and English versions see these not as the words of the enemy but as those of the Israelites expressing their fear that the enemy will launch a night attack against them and further destroy them. The connection with the next verse, however, fits better with them if they are the words of the enemy.

[6:4]  4 tn Heb “Woe to us!” For the usage of this phrase see the translator’s note on 4:13. The usage of this particle here is a little exaggerated. They have lost the most advantageous time for attack but they are scarcely in a hopeless or doomed situation. The equivalent in English slang is “Bad news!”

[31:6]  5 sn Watchmen were stationed at vantage points to pass on warning of coming attack (Jer 6:17; Ezek 33:2, 6) or to spread the news of victory (Isa 52:8). Here reference is made to the watchmen who signaled the special times of the year such as the new moon and festival times when Israel was to go to Jerusalem to worship. Reference is not made to these in the Hebrew Bible but there is a good deal of instruction regarding them in the later Babylonian Talmud.

[31:6]  6 sn Not only will Israel and Judah be reunited under one ruler (cf. 23:5-6), but they will share a unified place and practice of worship once again in contrast to Israel using the illicit places of worship, illicit priesthood, and illicit feasts instituted by Jeroboam (1 Kgs 12:26-31) and continued until the downfall of Samaria in 722 b.c.

[49:31]  9 tn Heb “Oracle of the Lord.”

[49:31]  10 tn The words “Army of Babylon” are not in the text but are implicit from the context. They are supplied in the translation for clarity.

[49:31]  11 tn Heb “no gates and no bar,” i.e., “that lives securely without gates or bars.” The phrase is used by the figure of species for genus (synecdoche) to refer to the fact that they have no defenses, i.e., no walls, gates, or bars on the gates. The figure has been interpreted in the translation for the benefit of the average reader.



TIP #16: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA